साधुवेषद्विजाह्वयावतारकथनम् | Account of the ‘Sādhu-veṣa’ Brahmin-Named Incarnation
Prelude
विभूतिभूषणो व्यालवरावेष्टितमस्तकः । सर्वाश्रमपरिभ्रष्टस्त्वविज्ञातगतिस्सदा
vibhūtibhūṣaṇo vyālavarāveṣṭitamastakaḥ | sarvāśramaparibhraṣṭastvavijñātagatissadā
เขาประดับกายด้วยวิภูติเป็นเครื่องประดับ ศีรษะถูกโอบล้อมด้วยนาคผู้ประเสริฐ; เขาอยู่เหนือระเบียบอาศรมทั้งปวง—ดำเนินไปด้วยวิถีที่ชนสามัญไม่อาจรู้ได้เสมอ.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Bhikṣāṭana
The verse portrays Shiva as the Lord who is not limited by social-religious classifications (āśramas). His vibhūti and serpent signify mastery over impurity, fear, and death—pointing to Pati (Shiva) as the transcendent liberator beyond worldly norms.
It emphasizes Saguna Shiva’s recognizable marks—bhasma and nāga—through which devotees contemplate his presence. Such iconography supports Linga-worship by giving the mind concrete sacred symbols while the Linga signifies his all-pervading, beyond-form reality.
Apply tripuṇḍra (vibhūti) with reverence, remember Shiva as the conqueror of death (serpent motif), and meditate while repeating the Panchākṣarī mantra—“Om Namaḥ Śivāya”—cultivating inner detachment from worldly identities.