वीरभद्र-भैरव-आह्वानम् — Invocation of Vīrabhadra/Bhairava for Cosmic Reabsorption
स्थिरोद्य त्वक्षरो वीरो वीरो विश्वावकः प्रभुः । उपहन्ता ज्वरं भीमो मृगः पक्षी हिरण्मयः
sthirodya tvakṣaro vīro vīro viśvāvakaḥ prabhuḥ | upahantā jvaraṃ bhīmo mṛgaḥ pakṣī hiraṇmayaḥ
พระองค์ทรงมั่นคงและผงาดอยู่เสมอ เป็นสัจจะอันไม่เสื่อมสลาย เป็นพระผู้เป็นเจ้าผู้กล้าหาญ—เป็นความกล้าหาญเอง—ผู้แผ่ซ่านและค้ำจุนจักรวาลทั้งมวล ทรงขจัดไข้และทุกข์ เป็นผู้พิทักษ์อันน่าเกรงขาม ทรงปรากฏเป็นสัตว์และเป็นนก และส่องประกายด้วยรัศมีดุจทองคำ
Suta Goswami (narrating the names and forms of Lord Shiva to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Sthala Purana: General Rudra-mahātmyam: the Lord as akṣara, viśvāvaka (all-sustainer), and as manifold life-forms (mṛga/pakṣī), aligning with the all-pervading Rudra of Śatarudrīya.
Significance: Cultivates sarva-bhūta-dayā and recognition of Śiva in all beings; supports healing/śānti intent (jvara-upaśamana) through devotion.
Type: rudram
Role: nurturing
Offering: pushpa
Cosmic Event: Immanence across species and healing power; akṣara principle sustaining the cosmos.
This verse praises Shiva as both the imperishable Absolute (akṣara) and the manifest Lord who pervades all forms. In Shaiva Siddhanta terms, it points to Pati (Shiva) as the sovereign Reality who can remove the soul’s burning afflictions (jvara) and grant steadiness and uplift toward liberation.
By calling Shiva the Master who appears as beast and bird, the verse affirms Saguna worship—Shiva present in all names and forms—while also grounding it in the Akshara (imperishable) truth. Linga worship similarly holds both: the formless transcendent and the accessible, worshipful presence.
A practical takeaway is japa and dhyāna on Shiva as “Akṣara” and “Prabhu,” praying for the pacification of inner ‘fever’ (restlessness, grief, craving). Reciting Shiva’s names (nāma-japa), especially alongside Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), aligns the mind with his steady, healing lordship.