Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

शारभावतारवर्णनम्

Account of Śiva’s Śārabha Manifestation and the Measureless Avatāras

पृथ्व्युद्धारे विधात्रा व प्रार्थितो हि पुरा प्रभुः । हिरण्याक्षं जघानासौ विष्णुर्वाराहरूपधृक्

pṛthvyuddhāre vidhātrā va prārthito hi purā prabhuḥ | hiraṇyākṣaṃ jaghānāsau viṣṇurvārāharūpadhṛk

กาลก่อน เมื่อจะกู้โลก พระผู้สร้าง (พรหมา) ได้ทูลวอนพระเป็นเจ้า; แล้วพระวิษณุผู้ทรงอวตารเป็นวราหะ ได้สังหารหิรัณยากษะและยกแผ่นดินขึ้นกู้ไว้.

पृथ्वी-उद्धारेin the rescue of the earth
पृथ्वी-उद्धारे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Context/Location)
TypeNoun
Rootपृथ्वी (प्रातिपदिक) + उद्धार (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘in/at the lifting of the earth’
विधात्राby the Creator (Brahmā)
विधात्रा:
करण/कर्ता-साधन (Instrumental agent)
TypeNoun
Rootविधातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; instrumental agent ‘by the Creator (Brahmā)’
वाor
वा:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
प्रार्थितःwas entreated, was requested
प्रार्थितः:
विधेय (Predicate complement)
TypeVerb
Rootप्र+अर्थ् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicative of ‘प्रभुः’
हिindeed, for
हि:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle) for emphasis/reason
पुराformerly, once
पुरा:
कालाधिकरण (Temporal adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
हिरण्याक्षम्Hiraṇyākṣa
हिरण्याक्षम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootहिरण्याक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
जघानslew, killed
जघान:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘he slew’
असौthat (one), he
असौ:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; demonstrative pronoun
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; in apposition to ‘असौ’
वाराह-रूप-धृक्bearing the boar form
वाराह-रूप-धृक्:
कर्ता-विशेषण (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootवाराह (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक) + धृक्/धृ (धातु)
Formतत्पुरुष-समास; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘one who holds/assumes the boar-form’ (धृक् = धृ-धातोः क्विप्-प्रत्ययान्त)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Cosmic Event: Earth-rescue (pṛthvī-uddhāra) episode; a localized pralaya-like submergence motif.

V
Vishnu
B
Brahma
H
Hiranyaksha
V
Varaha

FAQs

It presents divine grace responding to sincere prayer: when cosmic balance is threatened, the Lord manifests a saving form to restore dharma—teaching devotees to rely on the Supreme’s protective power and compassionate intervention.

Though the episode names Viṣṇu’s Varāha form, the Shiva Purana frames such saguna manifestations as functions within the one Supreme reality; Linga-worship trains the mind to see the transcendent Lord behind all forms and actions that uphold the cosmos.

The practical takeaway is prayerful surrender (śaraṇāgati): chant the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” with steady attention, and reinforce devotion with simple Shaiva disciplines like applying Tripuṇḍra (bhasma) and japa as a remembrance of divine protection.