गाणपत्यदानकथा
Bāṇāsura Receives Gaṇapatya; Genealogical Prelude
बाणासुर उवाच । देवदेव महादेव शरणागतवत्सल । संतुष्टोऽसि महेशान ममोपरि विभो यदि
bāṇāsura uvāca | devadeva mahādeva śaraṇāgatavatsala | saṃtuṣṭo'si maheśāna mamopari vibho yadi
พาณาสุระกล่าวว่า: “ข้าแต่เทพแห่งเทพ มหาเทวะ ผู้เมตตาต่อผู้มอบตนเป็นที่พึ่ง ข้าแต่มเหศาน ผู้แผ่ไปทั่ว—หากพระองค์ทรงพอพระทัยในข้าพเจ้าแล้ว…”
Bāṇāsura
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahadeva
Mantra: devadeva mahādeva śaraṇāgatavatsala | saṃtuṣṭo'si maheśāna mamopari vibho yadi
Type: stotra
Role: liberating
It highlights śaraṇāgati (complete surrender) as a direct path to Śiva’s anugraha (grace): the devotee appeals not by merit, but by taking refuge in the compassionate Lord who protects the surrendered.
The verse is a Saguna-mode prayer—addressing Śiva with personal epithets (Devadeva, Mahādeva, Maheśāna). This is the same devotional stance used in Liṅga worship, where the formless is approached through a worshipful, grace-bestowing form.
Practice humble surrender while repeating the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” offering water and bilva leaves to the Liṅga, and mentally placing one’s fear and pride at Śiva’s feet as an act of śaraṇāgati.