अन्धक-प्रश्नः — Inquiry into Andhaka
Genealogy and Nature
हिरण्यनेत्रस्य शिरो ज्वलंतं चिच्छेद दैत्यांश्च ददाह दुष्टान् । ततः प्रहृष्टो दितिजेन्द्रराजं स्वमंधकं तत्र स चाभ्यषिंचत्
hiraṇyanetrasya śiro jvalaṃtaṃ ciccheda daityāṃśca dadāha duṣṭān | tataḥ prahṛṣṭo ditijendrarājaṃ svamaṃdhakaṃ tatra sa cābhyaṣiṃcat
พระองค์ตัดเศียรของหิรัณยเนตรที่ลุกโชติช่วง และเผาผลาญอสูรผู้ชั่วร้ายให้มอดไหม้ แล้วทรงปีติยินดี ทำพิธีอภิเษกให้อันธกะของพระองค์ ณ ที่นั้น เป็นราชาแห่งไทตยะ
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Tripurāntaka
Role: destructive
Cosmic Event: political-cosmic reordering: installation of a new daitya-king to stabilize the netherworld
The verse highlights the purifying destruction of adharmic forces: the “burning” of the wicked signifies the removal of pāśa (bondage) that opposes divine order, preparing the ground for a new governance cycle—even among asuras—under cosmic law.
Though the verse is martial in tone, it reflects Saguna Shiva’s governance of the universe: the Lord (as the supreme Pati) restrains destructive tendencies and restores balance, which devotees contemplate in Linga worship as Shiva’s steady, regulating presence beyond fear and chaos.
As a takeaway, devotees can meditate on Shiva as the inner fire that burns impurity while chanting the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and applying Tripuṇḍra-bhasma as a reminder of impermanence and purification.