Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 3

तुलसी-शङ्खचूडोपाख्यानम् — Viṣṇu’s Disguise and the Tulasī Episode

Prelude to Śaṅkhacūḍa’s Fall

तदेव शृणु विष्णोश्च चरितं प्रमुदावहम् । शिवशासनकर्तुश्च मातुश्च जगतां हरेः

tadeva śṛṇu viṣṇośca caritaṃ pramudāvaham | śivaśāsanakartuśca mātuśca jagatāṃ hareḥ

เพราะฉะนั้น จงฟังจริตอันบันดาลปีติของพระวิษณุ—ว่าได้เป็นผู้ปฏิบัติตามพระบัญชาของพระศิวะอย่างไร และพระหริผู้ทรงค้ำจุนโลกได้กระทำต่อพระมารดาแห่งจักรวาลประการใด

तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय
शृणुhear/listen
शृणु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case, genitive), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
चरितम्deed(s)/story
चरितम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचरित (प्रातिपदिक; √चर् क्त-प्रत्ययान्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case, accusative), एकवचन
प्रमुदा-आवहम्bringing great joy
प्रमुदा-आवहम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रमुदा + आवह (प्रातिपदिक; √वह्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (प्रमुदां आवहति इति)
शिव-शासन-कर्तुःof the doer of Śiva’s command
शिव-शासन-कर्तुः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootशिव + शासन + कर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (genitive), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य शासनस्य कर्ता)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
मातुःof the mother
मातुः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (genitive), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
जगताम्of the worlds/beings
जगताम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (genitive), बहुवचन
हरेःof Hari (Viṣṇu)
हरेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (genitive), एकवचन

Sūta Gosvāmin

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: The verse explicitly subordinates Viṣṇu’s action to Śiva’s śāsana (command), a key Siddhānta marker of Śiva as pati; hearing such hierarchy is itself framed as pramudāvaha (joy-giving), strengthening śaraṇāgati at Śiva-kṣetras.

Type: stotra

Shakti Form: Umā

Role: nurturing

S
Shiva
V
Vishnu
D
Devi (Mother of the universe)

FAQs

It highlights that even Viṣṇu’s celebrated deeds become spiritually joyful when understood as aligned with Śiva’s supreme ordinance—affirming Śiva as the ultimate Lord (Pati) whose command sustains cosmic order.

By presenting Śiva as the giver of command and the highest authority, it supports Saguna Śiva devotion: worship of Śiva (including the Liṅga) is portrayed as reverence to the supreme governor whose will is carried out by other deities.

Śravaṇa (devotional listening) is implied—hearing Śiva-centered Purāṇic narration with faith; it pairs naturally with japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” while contemplating all divine functions as proceeding from Śiva’s ājñā.