Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 16

विष्णुचेष्टितवर्णनम् / Account of Viṣṇu’s Stratagem and Its Aftermath

उमाख्या सा महादेवी त्रिदेवजननी परा । मूलप्रकृतिराख्याता सुरामा गिरिजात्मिका

umākhyā sā mahādevī tridevajananī parā | mūlaprakṛtirākhyātā surāmā girijātmikā

พระนางเป็นที่รู้จักว่า “อุมา” มหาเทวีผู้สูงสุด เป็นมารดาแห่งตรีเทพ และทรงได้รับประกาศว่าเป็นมูลปรกฤติเอง เป็นเทวีมารดาแห่งเหล่าเทพ และเป็นสภาวะแห่งคิริชา

उमा-आख्याnamed Umā
उमा-आख्या:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउमा (प्रातिपदिक) + आख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः: उमाया आख्या (named ‘Umā’)
साshe
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम
महादेवीthe Great Goddess
महादेवी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + देवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः: महती देवी
त्रिदेव-जननीmother of the three gods
त्रिदेव-जननी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक) + जननी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः: त्रिदेवानां जननी
पराsupreme
परा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम्
मूल-प्रकृतिःthe primordial Nature
मूल-प्रकृतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक) + प्रकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः: मूलभूता प्रकृतिः
आख्याताis called
आख्याता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootआख्यात (कृदन्त; √ख्या धातु, क्त-प्रत्ययः)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; भूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle): ‘called/declared’
सुर-अमाmother of the gods
सुर-अमा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक) + अमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः: सुराणाम् अमा (mother)
गिरिज-आत्मिकाof the nature of Girijā (Pārvatī)
गिरिज-आत्मिका:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootगिरिज (प्रातिपदिक) + आत्मिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः: गिरिजायाः आत्मिका / गिरिजास्वरूपा

Sūta Gosvāmī

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Umāpati

Type: stotra

Shakti Form: Umā

Role: creative

U
Uma
M
Mahadevi
P
Parvati (Girija)
B
Brahma
V
Vishnu
R
Rudra (Shiva)

FAQs

The verse establishes Umā (Pārvatī) as Mahādevī—supreme Shakti—identified with Mūla-Prakṛti, indicating that cosmic manifestation and divine grace operate through her inseparable unity with Śiva (Pati), guiding the soul (paśu) toward liberation.

In Śaiva worship, the Liṅga signifies Śiva as the transcendent reality, while Umā/Mahādevī signifies His immanent power (Śakti). This verse supports Saguna worship of Śiva together with Śakti—honoring the Liṅga with devotion that recognizes divine power, compassion, and manifestation through the Goddess.

A practical takeaway is to worship Śiva with Śakti-bhāva: perform Liṅga-pūjā with Panchākṣarī japa ("Om Namaḥ Śivāya") and contemplate Umā as Mūla-Prakṛti—the divine power enabling purification and grace—optionally with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as Śaiva supports.