Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

देवस्तुतिः (Devastuti) — Hymn/Praise of the Devas

देवा ऊचुः । पराजिता महादेव भ्रातृभ्यां सहितेन तु । भगवंस्तारकोत्पन्नैः सर्वे देवास्सवासवाः

devā ūcuḥ | parājitā mahādeva bhrātṛbhyāṃ sahitena tu | bhagavaṃstārakotpannaiḥ sarve devāssavāsavāḥ

เหล่าเทวดากราบทูลว่า “โอ้มหาเทพ! แม้มีพี่น้องสององค์ร่วมอยู่ด้วย พวกเราทวยเทพทั้งปวงพร้อมพระอินทร์ก็ยังพ่ายแพ้แก่หมู่กองกำเนิดจากตารกะ ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้า ขอถึงพระองค์เป็นที่พึ่ง”

देवाःthe gods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (nominative), बहुवचन (plural)
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्शभूत), परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
पराजिताःdefeated
पराजिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरि-आ-√जि (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); पुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (nominative), बहुवचन (plural)
महादेवO Mahādeva
महादेव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय: महान् देवः; पुंलिङ्ग (masc), सम्बोधन (vocative), एकवचन (singular)
भ्रातृभ्याम्by/with the two brothers
भ्रातृभ्याम्:
Karaṇa (करण) / Sahakāraka (सहकारक)
TypeNoun
Rootभ्रातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), तृतीया (instrumental), द्विवचन (dual)
सहितेनtogether with; accompanied by
सहितेन:
Karaṇa (करण) / Sahakāraka (सहकारक)
TypeAdjective
Rootसहित (√सह्/√सह + क्त, कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग (masc), तृतीया (instrumental), एकवचन (singular); (agreeing with an implied agent: ‘with the one who was accompanied’)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/विशेषार्थ (contrast/emphasis)
भगवन्O Lord
भगवन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), सम्बोधन (vocative), एकवचन (singular)
तारक-उत्पन्नैःby those born of Tāraka
तारक-उत्पन्नैः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootतारक + उत्पन्न (उद्-√पद्/√पद् + क्त, कृदन्त)
Formतत्पुरुष: तारकात् उत्पन्न (born of Tāraka); पुंलिङ्ग (masc), तृतीया (instrumental), बहुवचन (plural)
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (nominative), बहुवचन (plural)
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (nominative), बहुवचन (plural)
स-वासवाःtogether with Indra
स-वासवाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस (सह, अव्यय-उपसर्गभाव) + वासव (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (सह-समासभाव): वासवेन सह (together with Indra); पुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (nominative), बहुवचन (plural)

The Devas (gods)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Type: stotra

Role: liberating

S
Shiva
M
Mahadeva
T
Tāraka
I
Indra (Vāsava)

FAQs

It highlights śaraṇāgati (surrender): when worldly power and even divine might fail, the Devas turn to Mahādeva as the supreme Pati—the ultimate refuge beyond all limited agencies.

The Devas address Śiva personally as Mahādeva and Bhagavān, reflecting Saguna devotion—approaching the compassionate Lord who responds to prayers; such refuge is traditionally expressed through Linga worship, mantra, and stotra.

A practical takeaway is to cultivate surrender through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and prayer for protection and purification, especially during crisis or fear.