त्रिपुरदाहवर्णनम् | Tripura-dāha-varṇanam
Description of the Burning of Tripura
दैत्यास्तु शतशो दग्धास्तस्य बाणस्थवह्निना । हाहाकारं प्रकुर्वंतश्शिवपूजाव्यतिक्रमात्
daityāstu śataśo dagdhāstasya bāṇasthavahninā | hāhākāraṃ prakurvaṃtaśśivapūjāvyatikramāt
เหล่าไทตยะนับร้อยถูกเผาผลาญด้วยไฟที่สถิตอยู่ในศรของเขา; เพราะล่วงละเมิดการบูชาพระศิวะ จึงร้องคร่ำครวญโหยหวนดังลั่น।
Suta Goswami (narrating the battle account to the sages at Naimisharanya, within Rudrasaṃhitā)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Tripurāntaka
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account. The verse highlights the karmic consequence of śiva-pūjā-vyatikrama (transgression/neglect of Śiva’s worship/dharma) during the Tripura conflict.
Significance: Didactic: neglect of Śiva-bhakti and dharma intensifies pāśa (bondage) and yields suffering; conversely, proper worship becomes a door to anugraha even for the fallen.
Offering: pushpa
Cosmic Event: Mythic battlefield destruction via divinely empowered arrows (śastra-tejas)
The verse stresses that transgressing Shiva-worship (śiva-pūjā-vyatikrama) leads to suffering, while Shiva as Pati upholds dharma; the daityas’ burning symbolizes the purifying yet inexorable operation of divine law upon adharma.
It highlights Saguna Shiva’s protective governance: when beings reject reverence to Shiva (often centered on Linga-pūjā in the Purana), they lose auspiciousness and become subject to destructive consequences that restore cosmic order.
Maintain steady Shiva-pūjā and remembrance—especially japa of the Panchakshara (Om Namah Shivaya)—as a safeguard against vyatikrama (deviation), supported by simple daily practices like vibhuti (tripuṇḍra) and disciplined devotion.