Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 25

त्रिपुरदाहवर्णनम् | Tripura-dāha-varṇanam

Description of the Burning of Tripura

अभिलाख्यमुहूर्ते तु विकृष्य धनुरद्भुतम् । कृत्वा ज्यातलनिर्घोषं नादमत्यंतदुस्सहम्

abhilākhyamuhūrte tu vikṛṣya dhanuradbhutam | kṛtvā jyātalanirghoṣaṃ nādamatyaṃtadussaham

ในกาลอันชี้ขาดนั้น เขาดึงคันศรอัศจรรย์ให้ตึง และทำให้สายศรคำรามกึกก้อง ก่อเกิดเสียงกัมปนาทอันยากจะทนได้ยิ่งนัก।

अभिलाख्य-मुहूर्तेat the appointed moment
अभिलाख्य-मुहूर्ते:
अधिकरण (अधिकरणम्/Locative)
TypeNoun
Rootअभिलाख्य (कृदन्त/प्रातिपदिक) + मुहूर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (अभिलाख्यः मुहूर्तः)
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध/वाक्य-समुच्चय (particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/अन्वयार्थक
विकृष्यhaving drawn (back)
विकृष्य:
क्रियाविशेषण (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootवि√कृष् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; धातुः—कृष्, उपसर्गः—वि
धनुःthe bow
धनुः:
कर्म (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
अद्भुतम्wonderful
अद्भुतम्:
विशेषण (qualifier of कर्म)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषणम् (qualifier) धनुः-शब्दस्य
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
क्रियाविशेषण (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव
ज्या-तल-निर्घोषम्a twang (sound) of the bowstring
ज्या-तल-निर्घोषम्:
कर्म (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootज्या (प्रातिपदिक) + तल (प्रातिपदिक) + निर्घोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (ज्यायाः तलस्य निर्घोषः)
नादम्a roar/sound
नादम्:
कर्म (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootनाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
अत्यन्त-दुस्सहम्utterly unbearable
अत्यन्त-दुस्सहम्:
विशेषण (qualifier of कर्म)
TypeAdjective
Rootअत्यन्त (अव्यय/प्रातिपदिक) + दुस्सह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्मधारयः (अत्यन्तं दुस्सहः) विशेषणम् नादम्-शब्दस्य

Suta Goswami (narrating the battle account to the sages of Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Tripurāntaka

Sthala Purana: The ‘decisive moment’ and the drawing of the wondrous bow dramatize the transition from intention (icchā) to action (kriyā) in Tripuradāha—Śiva’s saṃhāra becomes audible and visible through the bowstring’s thunderous twang.

Significance: Remembered as the moment when divine kriyā-śakti becomes manifest; devotees contemplate it for courage and removal of inner obstacles (antarāyas) that ‘cannot endure’ the sound of truth.

FAQs

The unbearable bowstring-roar symbolizes the shattering of adharmic pride and inner ego—when divine will manifests, hostile forces (outer enemies and inner vices) lose their footing before the power aligned with Pati (the Supreme Lord).

Though set in a battle scene, it reflects Saguna Shiva’s governance of the cosmos: the Lord’s manifest power protects dharma. Linga-worship trains the devotee to recognize that the same supreme authority stands behind all worldly events and victories.

Contemplate Shiva as the indwelling Lord (Pati) who makes the mind ‘resound’ with steadiness; japa of the Panchakshara—“Om Namaḥ Śivāya”—is a direct takeaway for cultivating fearlessness and focus.