Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

विष्णु-ब्रह्म-विवाद-वर्णनम्

Description of the Viṣṇu–Brahmā Dispute and Brahmā’s Confusion

समागतो मया सार्द्धं प्रणिपत्य भवं मुहुः । मायया मोहितश्शंभोस्तस्थौ संविग्नमानसः

samāgato mayā sārddhaṃ praṇipatya bhavaṃ muhuḥ | māyayā mohitaśśaṃbhostasthau saṃvignamānasaḥ

เขามาพร้อมกับข้าพเจ้า แล้วกราบนอบน้อมต่อภวะ (พระศิวะ) ซ้ำแล้วซ้ำเล่า ด้วยถูกมายาของพระศัมภูทำให้หลง จึงยืนอยู่ที่นั่นด้วยจิตใจหวั่นไหว

समागतःhaving come
समागतः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsam-ā-√gam (गम्) (धातु)
Formकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'समागत' = having come/arrived
मयाby me/with me
मया:
Sahakāraka/Instrument (करण/सह)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
सार्द्धम्together with
सार्द्धम्:
Saha (सह)
TypeIndeclinable
Rootsārddham (अव्यय)
Formअव्यय (postposition/adverb meaning 'together with')
प्रणिपत्यhaving prostrated
प्रणिपत्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootpra-ni-√pat (पत्) (धातु)
Formकृदन्त (क्त्वा-प्रत्यय/absolutive), अव्ययभाव; 'having bowed down'
भवम्Bhava (Śiva)
भवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; शिव-नाम
मुहुःagain and again
मुहुः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootmuhuḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
माययाby (his) māyā/illusion
मायया:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmāyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
मोहितःdeluded
मोहितः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√muh (मुह्) (धातु)
Formकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'मोहित' = deluded
शम्भोःof Śambhu (Śiva)
शम्भोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśambhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
तस्थौstood/remained
तस्थौ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (स्था) (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
संविग्न-मानसःone whose mind was agitated/anxious
संविग्न-मानसः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsaṃvigna (प्रातिपदिक; from saṃ-√vij/√vij? as adjective) + mānasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहि: 'संविग्नं मानसं यस्य सः'

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Mahādeva

Role: teaching

Cosmic Event: Tirodhāna (concealment) enacted as Śambhu’s Māyā deludes even a great deva, foregrounding Śiva’s transcendence.

S
Shiva

FAQs

The verse highlights that Māyā operates under Śiva’s lordship; when the soul forgets the Lord, the mind becomes disturbed, and repeated surrender (praṇipāta) becomes the doorway back to clarity and grace.

By calling Śiva “Bhava” and “Śambhu,” the text points to Saguna Śiva as the compassionate Lord who both veils and reveals; Linga-worship centers the devotee in humility so Māyā’s agitation subsides through steadfast devotion.

Repeated namaskāra and remembrance of Śiva—especially japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—is the practical takeaway for calming the agitated mind and moving from delusion toward Śiva’s grace.