Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

नारदप्रश्नवर्णन (Nāradapraśna-varṇana) — “Account of Nārada’s Inquiry”

तदुत्पत्तिं विवाहं च शिवायास्तु विशेषतः । प्रब्रूहि मे प्रजानाथ गुहजन्म तथैव च

tadutpattiṃ vivāhaṃ ca śivāyāstu viśeṣataḥ | prabrūhi me prajānātha guhajanma tathaiva ca

ข้าแต่เจ้าแห่งสรรพชีวิต โปรดเล่าแก่ข้าพเจ้าโดยละเอียดถึงกำเนิดของพระเทวีและการอภิเษกกับพระศิวะ อีกทั้งเรื่องการประสูติของพระคุหา (การ์ตติเกยะ) ด้วย

तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; demonstrative used adjectivally with उत्पत्तिम्
उत्पत्तिम्origin/birth
उत्पत्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउत्पत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
विवाहम्marriage
विवाहम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविवाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
शिवायाःof Śivā (Pārvatī)
शिवायाः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
तुindeed/and (emphatic)
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; particle (contrast/emphasis)
विशेषतःparticularly
विशेषतः:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formअव्यय; adverb (‘in particular’)
प्रब्रूहिtell/declare
प्रब्रूहि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; with उपसर्ग प्र-
मेto me
मे:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-एकवचन रूप (enclitic); here dative sense ‘to me’
प्रजानाथO lord of beings
प्रजानाथ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रजा + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘lord of creatures/subjects’)
गुहजन्मthe birth of Guha (Skanda)
गुहजन्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगुह + जन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘birth of Guha/Skanda’)
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha/Prakāra (सम्बन्ध/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; adverb
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; particle (emphasis)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction

Nārada (inquiring)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Sthala Purana: Inquiry sets up the narrative cycle of Devī’s origin, Śiva-Śivā vivāha, and Guha’s birth—motifs that later anchor local sthala traditions (Skanda/Guha temples and Kailāsa-linked sites), though not tied here to a specific jyotirliṅga.

Significance: Śravaṇa of Devī’s āvirbhāva and Skanda’s janma is held to confer puṇya, strengthen śiva-śakti-bhakti, and orient the devotee toward dharma and grace.

Shakti Form: Pārvatī

Role: creative

Offering: pushpa

S
Shiva
P
Parvati
K
Kartikeya

FAQs

The verse frames the Shiva Purana’s core Shaiva theme: understanding Śiva through Śivā (Śakti). Her origin, union with Śiva, and the birth of their son are presented as sacred revelations that point to the inseparable reality of Pati (Śiva) and His power (Śakti) guiding beings toward dharma and liberation.

By requesting the narrative of Śiva-Śivā’s marriage, the text emphasizes Saguna Śiva—Śiva known through divine acts and relationships. Such accounts support devotional worship (bhakti) to the Liṅga as the living presence of Śiva, while also implying the deeper unity of Śiva and Śakti behind form.

The verse itself is an invitation to śravaṇa (devotional listening) and smaraṇa (remembrance). Practically, one may pair this with japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) while contemplating Śiva-Śakti unity, especially during vrata days like Mahāśivarātri.