Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 29

हंस-वराह-रूपग्रहण-कारणम्

The Reason for Assuming the Swan and Boar Forms

विराड्रूपमिदं ह्यंडं चतुर्विंशतिसंज्ञकम् । न चैतन्यं भवत्यादौ जडीभूतं प्रदृश्यते

virāḍrūpamidaṃ hyaṃḍaṃ caturviṃśatisaṃjñakam | na caitanyaṃ bhavatyādau jaḍībhūtaṃ pradṛśyate

ไข่จักรวาลนี้มีรูปเป็นวิราฏ และเป็นที่รู้จักว่า ‘ยี่สิบสี่ประการ’ ในปฐมกาลยังไร้จิตสำนึก ปรากฏเป็นสภาวะเฉื่อยดุจสสาร

विराड्रूपम्having the form of Virāṭ (cosmic form)
विराड्रूपम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविराड्रूप (प्रातिपदिक: विराट् + रूप)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular)
इदम्this
इदम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात; अवधान/हेतुबोधक (emphatic/causal particle)
अण्डम्egg (cosmic egg)
अण्डम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular)
चतुर्विंशतिसंज्ञकम्designated as 'twenty-four'
चतुर्विंशतिसंज्ञकम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्विंशतिसंज्ञक (प्रातिपदिक: चतुर्विंशति + संज्ञक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular)
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
चैतन्यम्consciousness/sentience
चैतन्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचैतन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular)
भवतिis/comes to be
भवति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
आदौat first/in the beginning
आदौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootआदौ (अव्यय)
Formकाल/क्रमवाचक-अव्यय (adverb: 'in the beginning')
जडीभूतम्become inert/insentient
जडीभूतम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootजडीभूत (कृदन्त-प्रातिपदिक: जड + भू < √भू)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular); भूतकृदन्त (past participle)
प्रदृश्यतेis seen/appears
प्रदृश्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + √दृश् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); कर्मणि-प्रायः: 'is seen/appears'

Sūta Gosvāmin

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadyojāta

Cosmic Event: sarga (initial manifestation of the brahmāṇḍa as jaḍa-prakṛti)

S
Shiva

FAQs

It distinguishes insentient creation (the twenty-four tattvas) from true Consciousness, implying that the cosmos, by itself, is inert and requires Shiva’s grace/presence for illumination and liberation.

The Linga signifies Shiva as the conscious Pati beyond inert principles; worship of Saguna Shiva/Linga is a means to recognize the difference between jaḍa (matter) and caitanya (Shiva’s consciousness) and to turn the mind from mere cosmic form (Virāṭ) to its conscious source.

Contemplate ‘jaḍa vs. caitanya’ while doing japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), mentally offering the inert tattvas into Shiva (Linga) as a practice of inner surrender and discernment.