पुष्पार्पण-विनिर्णयः
Determination of Flower-Offerings to Śiva
सूत उवाच । शौनकाद्याश्च ऋषयः शृणुतादरतोऽखिलम् । कथयाम्यद्य सुप्रीत्या पुष्पार्पणविनिर्णयम्
sūta uvāca | śaunakādyāśca ṛṣayaḥ śṛṇutādarato'khilam | kathayāmyadya suprītyā puṣpārpaṇavinirṇayam
สูตกล่าวว่า “โอ ฤๅษีทั้งหลายมีเศานกะเป็นต้น จงฟังทุกประการด้วยความเคารพ. วันนี้เราจักอธิบายด้วยความปีติยิ่ง ถึงข้อวินิจฉัยแห่งการถวายดอกไม้ (แด่พระศิวะ)”
Sūta Goswami
Tattva Level: pashu
Sthala Purana: Not a specific Jyotirliṅga episode; it introduces a general Śaiva pūjā-prakriyā (puṣpārpaṇa-vinirṇaya) taught for universal application.
Significance: Frames flower-offering as a valid upacāra leading to puṇya and eligibility for Śiva’s grace (anugraha) through disciplined devotion.
Offering: pushpa
This verse establishes the attitude of śraddhā (reverent attention) and prīti (loving devotion) as the foundation of Śiva-upāsanā; right worship is not mere ritual, but disciplined offering performed with devotion directed to Pati (Lord Śiva) for purification and grace.
By announcing the “determination of flower offerings,” Sūta introduces a concrete mode of Saguna worship—honoring Śiva as approachable through forms such as the Liṅga—where external offerings become vehicles for inner bhakti and alignment with dharma.
The takeaway is attentive, rule-guided pūjā: offer flowers with cleanliness and devotion, ideally alongside mantra-japa (such as the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) to unite outer offering with inner remembrance.