Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 41

पूजाविधिः

Pūjā-vidhiḥ) — The Supreme Procedure of Worship (Morning Observances

प्रक्षाल्य हस्तौ पश्चाद्वै प्राणायामं प्रकल्पयेत् । मूलमंत्रेण तत्रैव दशावर्तं नयेन्नरः

prakṣālya hastau paścādvai prāṇāyāmaṃ prakalpayet | mūlamaṃtreṇa tatraiva daśāvartaṃ nayennaraḥ

หลังล้างมือแล้ว พึงทำปราณายาม จากนั้น ณ ที่นั้นเอง ให้ภาวนาด้วยมูลมนตร์ (มนตร์พระศิวะ) ครบสิบรอบ

प्रक्षाल्यhaving washed
प्रक्षाल्य:
Purvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootप्र + क्षल् (धातु)
Formल्यप्/क्त्वा-अर्थक अव्यय (absolutive/gerund) — 'having washed'
हस्तौ(both) hands
हस्तौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), द्विवचन
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb) — 'afterwards'
वैindeed
वै:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle) — emphasis
प्राणायामम्breath-control (prāṇāyāma)
प्राणायामम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक) + आयाम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; पुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्र-कल्पयेत्should perform/prepare
प्र-कल्पयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + कल्प् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); तृतीयपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — 'should undertake/arrange'
मूल-मन्त्रेणwith the root-mantra
मूल-मन्त्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास ('मूलः मन्त्रः'); पुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय
एवindeed/just
एव:
Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (restrictive particle)
दश-आवर्तम्ten times (ten repetitions)
दश-आवर्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदश (प्रातिपदिक) + आवर्त (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (संख्यापूर्वपद); पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (क्रियाविशेषणवत् प्रयोगः); द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अर्थः—'ten repetitions/turns'
नयेत्should do/perform
नयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); तृतीयपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — 'should lead/perform'
नरःa man (the practitioner)
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Īśāna

Sthala Purana: General sādhana step within pūjā: external cleansing (hand-washing) followed by internal regulation (prāṇāyāma) coordinated with the mūla-mantra for ten cycles.

Significance: Frames worship as both bodily and subtle purification; prāṇāyāma with Śiva-mūla-mantra prepares the paśu for receiving anugraha (grace) through steadied prāṇa and mind.

Mantra: (implied) oṃ namaḥ śivāya

Type: panchakshara

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches that external cleanliness and inner purification must go together: washing the hands symbolizes ritual purity, while prāṇāyāma with Śiva’s root mantra steadies prāṇa and mind so devotion becomes focused and sattvic—fit for approaching Pati (Śiva).

Before offering to the Liṅga (Saguna Śiva as an accessible form), the worshipper disciplines breath and attention through mantra-linked prāṇāyāma, making the senses inward and the offering more conscious rather than merely formal.

Perform prāṇāyāma after cleansing, repeating the mūla-mantra ten times (often understood in Śaiva practice as the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya,” or the lineage-given Śiva-mantra) as a preparatory step before Śiva-pūjā.