Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 81

लिङ्गपूजनसंक्षेपः

Concise Teaching on Liṅga Worship / Śiva-arcana-vidhi

एवं यः पूजयेन्नित्यं शिवभक्तिपरायणः । तस्य वै सकला सिद्धिर्जायते तु पदे पदे

evaṃ yaḥ pūjayennityaṃ śivabhaktiparāyaṇaḥ | tasya vai sakalā siddhirjāyate tu pade pade

ดังนี้ ผู้ใดบูชาพระศิวะเป็นนิตย์ โดยตั้งมั่นในศิวภักติ ผู้นั้นแลย่อมบังเกิดสรรพสิทธิทั้งปวง ณ ทุกย่างก้าวอย่างแท้จริง।

एवम्thus/in this way
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; relative pronoun; nominative singular masculine
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; parasmaipada; 'should worship'
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् प्रयोग; क्रियाविशेषण (adverb) अर्थे; 'always'
शिव-भक्ति-परायणःdevoted to devotion to Śiva
शिव-भक्ति-परायणः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + भक्ति (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् यः प्रति; nominative singular masculine; 'devoted to Śiva-bhakti'
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; genitive singular; 'of him'
वैindeed
वै:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
सकलाentire/all
सकला:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् सिद्धिः प्रति; nominative singular feminine
सिद्धिःsuccess/accomplishment
सिद्धिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular feminine
जायतेarises
जायते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; 'is born/arises'
तुindeed/but
तु:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक निपात (particle: but/indeed)
पदेat a step/place
पदे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; locative singular neuter
पदेat every step
पदे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; पुनरुक्ति (reduplication) for distributive sense

Sūta Gosvāmin (narrating the Shiva Purana discourse to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Promises ‘pade pade’ siddhi for nitya-pūjā—frames sustained daily practice as the true tīrtha yielding progressive transformation and protection.

S
Shiva

FAQs

It teaches that steady, daily Śiva-pūjā performed with exclusive devotion becomes a direct cause for progressive spiritual success, culminating in Śiva’s grace and liberation-oriented attainments.

The verse supports regular Saguna worship—commonly through the Śiva-liṅga—where devotion (bhakti) expressed via pūjā becomes the practical means by which the devotee receives Śiva’s anugraha and advances step by step.

A clear takeaway is nitya Śiva-pūjā: daily worship with focused bhakti—optionally supported by japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya"), along with traditional aids like bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa where appropriate.