Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 15

संध्याचरित्रवर्णनम् (Sandhyā-caritra-varṇanam) — “Narration of Sandhyā’s Austerity and Encounter with Śiva”

विद्याकारोद्भावनीयं प्रभिन्नं सत्त्वच्छंदं ध्येयमात्मस्वरूपम् । सारं पारं पावनानां पवित्रं तस्मै रूपं यस्य चैवं नमस्ते

vidyākārodbhāvanīyaṃ prabhinnaṃ sattvacchaṃdaṃ dhyeyamātmasvarūpam | sāraṃ pāraṃ pāvanānāṃ pavitraṃ tasmai rūpaṃ yasya caivaṃ namaste

ขอนอบน้อมแด่พระองค์ผู้มีรูปภาวะดังนี้: รู้ได้ด้วยการปรากฏแห่งญาณอันศักดิ์สิทธิ์; แยกต่างและเหนือโลก; บริสุทธิ์ด้วยสัทตวะและสอดคล้องกับสัจจะ; ควรภาวนาเป็นสภาวะอาตมันแท้ พระองค์คือแก่นสาร คือฝั่งโน้น คือผู้ชำระผู้ชำระทั้งหลาย เป็นผู้ศักดิ์สิทธิ์ยิ่ง

vidyā-kāra-udbhāvanīyamto be manifested as knowledge-form
vidyā-kāra-udbhāvanīyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvidyā (प्रातिपदिक) + kāra (प्रातिपदिक) + udbhāvanīya (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (multi-member): ‘to be manifested/evoked as the form of knowledge’; Gerundive (णीयत्/तव्यत् sense), Neuter, Accusative, Singular
prabhinnamfully manifested/distinct
prabhinnam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpra-√bhid (धातु) → prabhinna (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormPast participle (क्त), Neuter, Accusative, Singular; ‘fully distinct/expanded/burst forth’ (contextual)
sattva-chandamsattva-essence / pure chandas
sattva-chandam:
Viśeṣya (विशेष्य)
TypeNoun
Rootsattva (प्रातिपदिक) + chandas (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa: ‘meter/essence of sattva (purity)’; Neuter, Accusative, Singular (chandas treated neuter)
dhyeyamto be meditated on
dhyeyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Root√dhyai (धातु) → dhyeya (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormGerundive (यत्), Neuter, Accusative, Singular; ‘to be meditated upon’
ātma-svarūpamessential Self-nature
ātma-svarūpam:
Viśeṣya (विशेष्य)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक) + sva-rūpa (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa: ‘one’s own essential nature / Self-nature’; Neuter, Accusative, Singular
sāramessence
sāram:
Viśeṣya (विशेष्य)
TypeNoun
Rootsāra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; ‘essence’
pāramthe beyond, far shore
pāram:
Viśeṣya (विशेष्य)
TypeNoun
Rootpāra (प्रातिपदik)
FormNeuter, Accusative, Singular; ‘the far shore/ultimate’
pāvanānāmof the purifiers
pāvanānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootpāvana (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th), Plural; ‘of the purifiers/pure ones’
pavitrampure, sanctifying
pavitram:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpavitra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; ‘pure, purifier’
tasmaito him
tasmai:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Masculine/Neuter, Dative (4th), Singular
rūpamform
rūpam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular; ‘form’
yasyawhose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun, Genitive (6th), Singular
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (अव्यय)
evamthus, in this way
evam:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAdverb (अव्यय)
namaḥsalutation
namaḥ:
Prayoga (प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक; निपातवत्)
FormIndeclinable salutation (नमः) used with dative
teto you
te:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Dative (4th), Singular

Sūta Gosvāmin (narrating the hymn within the Satīkhaṇḍa context)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Mantra: विद्याकारोद्भावनीयं प्रभिन्नं सत्त्वच्छंदं ध्येयमात्मस्वरूपम् । सारं पारं पावनानां पवित्रं तस्मै रूपं यस्य चैवं नमस्ते

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It praises Shiva as the supremely pure Pati (Lord) who is realized through vidyā and dhyāna, and who is to be known as one’s own ātma-svarūpa—pointing to liberation through inner recognition of Shiva as the Self’s ground.

While the verse speaks in a more nirguṇa-leaning way (Shiva as ātma-svarūpa and the ‘far shore’), it supports saguna worship such as Liṅga-pūjā by teaching that the outward form is a gateway to inward realization—meditating on Shiva’s form as the very essence of consciousness and purity.

A dhyāna practice is implied: contemplate Shiva as the pure, sattvic Self within. In Shaiva practice this pairs well with japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and inward meditation on Shiva as the supreme purifier.