Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 52

सतीकृतप्रार्थना तथा परतत्त्वजिज्ञासा — Satī’s Prayer and Inquiry into the Supreme Principle

सेतिहासकथं तेषां भक्तमाहात्म्यमेव च । सवर्णाश्रमधर्मांश्च नृपधर्मान् मुनीश्वर

setihāsakathaṃ teṣāṃ bhaktamāhātmyameva ca | savarṇāśramadharmāṃśca nṛpadharmān munīśvara

ข้าแต่มุนีศวร ในคัมภีร์นี้กล่าวถึงเรื่องราวประวัติศักดิ์สิทธิ์ที่เกี่ยวเนื่องกับท่านเหล่านั้น ความยิ่งใหญ่แห่งภักติ ธรรมะแห่งวรรณะและอาศรม และราชธรรมอันชอบธรรมด้วย

that
:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
इतिहास-कथाम्the narrative of history/legend
इतिहास-कथाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइतिहास (प्रातिपदिक) + कथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; सर्वनाम
भक्त-माहात्म्यम्the greatness of devotion/devotees
भक्त-माहात्म्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
स-वर्ण-आश्रम-धर्मान्the duties of the varṇas and āśramas
स-वर्ण-आश्रम-धर्मान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस (अव्यय/उपसर्गसदृश) + वर्ण (प्रातिपदिक) + आश्रम (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; समाहार/निर्देशार्थ-तत्पुरुष (varṇa-āśrama-dharmas)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
नृप-धर्मान्the duties of kings
नृप-धर्मान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष
मुनीश्वरO lord of sages
मुनीश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष

Sūta Gosvāmin

Tattva Level: pashu

FAQs

It frames the Shiva Purana as a complete Shaiva guide: devotion (bhakti) is praised, while dharma—social, personal, and royal—is upheld as the supportive framework that purifies the soul and steadies it toward Shiva.

By highlighting bhakta-māhātmya, it points to the Purana’s emphasis that Saguna Shiva worship (including Linga worship) becomes fruitful when grounded in disciplined dharma and sincere devotion.

The verse does not prescribe a specific rite; its takeaway is to align one’s devotional life with dharma—supporting regular Shiva-bhakti (such as mantra-japa and pūjā) through righteous conduct.