शिवानुकम्पा, ब्रह्मणो निर्भयत्वं च (Śiva’s Compassion and Brahmā’s Fearlessness)
ततस्स शंकरस्सत्या सगणस्सूतिकृन्मुने । प्राप स्वं धाम संहृष्टः कैलाशं पर्वतोत्तमम्
tatassa śaṃkarassatyā sagaṇassūtikṛnmune | prāpa svaṃ dhāma saṃhṛṣṭaḥ kailāśaṃ parvatottamam
ครั้นแล้ว โอ้มุนีสุตีกฤต พระศังกรผู้สัตย์ต่อวาจา เสด็จพร้อมหมู่คณะคณะ (คณะคณา) ด้วยความปลื้มปีติ ถึงพระธามของพระองค์ คือไกรลาส ภูผาอันประเสริฐยิ่ง.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Jyotirlinga: Kedāranātha
Sthala Purana: Kailāsa/Himālaya as Śiva’s dhāma is the archetype for Himalayan Śaiva tīrthas; Kedāra is remembered as a principal mountain-seat where Śiva is approached through austerity and pilgrimage.
Significance: Reaching ‘svaṃ dhāma’ mirrors the soul’s return toward the Lord’s abode through grace; pilgrims seek purification, steadiness, and removal of fear in harsh terrain.
Shakti Form: Satī
Role: nurturing
Kailāsa symbolizes Śiva’s sovereign state (Pati) and the devotee’s aspiration for nearness to the Lord; his joyful return with the gaṇas affirms that divine order is upheld and that Śiva’s presence is both transcendent and accessible through devotion.
By depicting Śaṅkara in his personal, saguna form—moving with his gaṇas and residing in Kailāsa—the verse supports devotional worship where the Liṅga is revered as the enduring sign of the same Śiva whose personal līlā is narrated in the Purāṇa.
A simple takeaway is to remember Śiva’s dhāma (Kailāsa) while chanting the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” applying tripuṇḍra (bhasma) as a mark of Śiva-bhakti, and offering mental worship to the Liṅga with steadiness and joy.