नन्दाव्रत-समाप्तिः तथा शङ्करस्य प्रत्यक्ष-दर्शनम्
Completion of the Nandā-vrata and Śiva’s Direct Appearance
प्रत्यक्षतो हरं वीक्ष्य सती सेदृविधं प्रभुम् । ववन्दे चरणौ तस्य सुलज्जावनतानना
pratyakṣato haraṃ vīkṣya satī sedṛvidhaṃ prabhum | vavande caraṇau tasya sulajjāvanatānanā
เมื่อสตีได้เห็นพระหระต่อหน้า—ได้ประจักษ์พระผู้เป็นเจ้าของตนในรูปอันปรากฏชัด—นางจึงก้มพักตร์ด้วยความละมุนแห่งความละอาย และนอบน้อมกราบแทบพระบาทของพระองค์
Suta Goswami (narrating the Satīkhaṇḍa account to the sages, as per Purāṇic frame)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahadeva
Significance: Darśana and pāda-sevā (reverence to the Lord’s feet) are portrayed as the doorway to grace (anugraha) and the loosening of pāśa (bondage).
Shakti Form: Satī
Role: nurturing
The verse highlights bhakti expressed as surrender (śaraṇāgati): Satī’s direct vision of Hara leads not to pride but to humble reverence at His feet, a Shaiva ideal for approaching Pati (the Lord) with modesty and devotion.
It affirms Saguna-upāsanā: when Shiva becomes perceptible (pratyakṣa), the devotee responds with pranama and inner humility. The same attitude is prescribed in Liṅga-worship—seeing the Liṅga as Shiva’s gracious presence and bowing with reverence.
Practice respectful pranama (bowing) and dhyāna with a softened ego—mentally placing oneself at Shiva’s feet while repeating the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), cultivating modesty (lajjā) and surrender during pūjā or japa.