Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 40

देवर्षि-प्रश्नः तथा असुर-वध-हेतुनिवेदनम् | The Devas’ Petition and the Cause for Slaying Asuras

यमक्षरं वेदविदो निगदंति मनीषिणः । ज्योतीरूपं शिवं ते च चिंतयिष्ये सनातनम्

yamakṣaraṃ vedavido nigadaṃti manīṣiṇaḥ | jyotīrūpaṃ śivaṃ te ca ciṃtayiṣye sanātanam

พยางค์สูงสุดอันไม่เสื่อมสูญซึ่งผู้รู้พระเวทและบัณฑิตประกาศนั้น—ข้าพเจ้าขอเพ่งภาวนาพระศิวะผู้เป็นนิรันดร์ ผู้มีรูปเป็นแสงสว่างนั้นเอง

यम्whom/which
यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/कर्म), एकवचन
अक्षरम्imperishable (one)/syllable
अक्षरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
वेदविदःknowers of the Veda
वेदविदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवेदविद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/कर्ता), बहुवचन
निगदन्तिdeclare/utter
निगदन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि-गद् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
मनीषिणःsages/wise ones
मनीषिणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमनीषिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
ज्योतिः-रूपम्having the form of light
ज्योतिः-रूपम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootज्योतिस् + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): ‘ज्योतिषः रूपम्’
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
चिन्तयिष्येI shall contemplate
चिन्तयिष्ये:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formलृट् (Simple Future/भविष्यत्), आत्मनेपद, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन
सनातनम्eternal
सनातनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; विशेषण (qualifier) of शिवम्

Satī (speaking in devotional contemplation of Śiva within the Satīkhaṇḍa narrative)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Liṅgodbhava

Sthala Purana: The verse evokes Śiva as jyotiḥ-svarūpa (light-form), thematically resonant with Jyotirliṅga revelation narratives where the infinite pillar of light establishes Śiva’s supremacy.

Significance: Meditation on jyotiḥ-svarūpa Śiva is presented as a direct means to inner purification and grace (anugraha).

Type: stotra

Shakti Form: Satī

Role: liberating

Offering: dipa

S
Shiva

FAQs

It identifies Śiva with the Akṣara (imperishable sacred principle) praised by Vedic knowers and presents Him as Jyoti—pure, self-revealing consciousness—inviting steady contemplation as the means toward liberation under the Lord’s grace.

Calling Śiva “jyotīrūpa” bridges Saguna and Nirguna: the devotee may worship the Liṅga as the visible support for meditation while realizing that its inner truth is the formless, imperishable Light (Pati) beyond all change.

Dhyāna and mantra-japa: contemplate Śiva as the luminous Akṣara while repeating a Śaiva mantra such as the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), optionally with bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa as aids to steadiness and devotion.