Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 54

दक्षस्य दुहितृविवाहवर्णनम् / The Marriages of Dakṣa’s Daughters

Genealogical Allocation

पालिता साथ वीरिण्या दक्षेण च महात्मना । ववृधे शुक्लपक्षस्य यथा शशिकलान्वहम्

pālitā sātha vīriṇyā dakṣeṇa ca mahātmanā | vavṛdhe śuklapakṣasya yathā śaśikalānvaham

เมื่อวีริณีและท้าวทักษะผู้มีมหาจิตเลี้ยงดูด้วยความเอ็นดู นางก็เจริญเติบโตวันแล้ววันเล่า—ดุจกลีบกลมของจันทร์ที่เพิ่มขึ้นในปักษ์สว่าง

पालिताwas nurtured/protected
पालिता:
Kriyā (क्रिया/Predicative participle)
TypeVerb
Rootपाल् (धातु)
Formकृदन्त, क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
साshe
सा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अथthen
अथ:
Anvaya (अन्वय/Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय, अनन्तर/आरम्भसूचक (then/thereupon)
वीरिण्याby Vīriṇī
वीरिण्या:
Karana (करण/Agent-instrument in passive)
TypeNoun
Rootवीरिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
दक्षेणby Dakṣa
दक्षेण:
Karana (करण/Agent-instrument in passive)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
महात्मनाgreat-souled
महात्मना:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषणम् (qualifier of दक्षेण)
ववृधेgrew
ववृधे:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवृध् (धातु)
Formलिट् (Perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
शुक्ल-पक्षस्यof the bright fortnight
शुक्ल-पक्षस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive; time-reference)
TypeNoun
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक) + पक्ष (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (descriptive: ‘bright fortnight’), पुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
यथाjust as
यथा:
Upamāna/Prakāra (उपमान/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, उपमान/प्रकारवाचक (as/just as)
शशि-कलान्the moon’s phases/digits
शशि-कलान्:
Karma (कर्म/Object; with implied ‘attains/assumes’)
TypeNoun
Rootशशिन् (प्रातिपदिक) + कला (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (moon’s digits/phases), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
अन्वहम्day by day
अन्वहम्:
Kāla (काल/Time)
TypeIndeclinable
Rootअन्वहम् (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक (adverb: ‘day by day’)

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pashu

Shakti Form: Satī

Role: nurturing

D
Daksha
V
Virini
S
Sati

FAQs

Sati’s steady growth is portrayed as an auspicious, divinely guided unfolding—hinting that her destiny is aligned with devotion to Shiva, even while she is raised within Daksha’s household.

Though the verse is descriptive, it prepares the Sati narrative where devotion to Saguna Shiva (the personal Lord) becomes central; her increasing radiance parallels the ripening of bhakti that culminates in Shiva-oriented worship.

The takeaway is gradual daily cultivation: regular japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) and simple daily Shiva-smaraṇa (remembrance) are implied by the ‘day by day’ growth motif.