Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 11

दक्षस्य दुहितृविवाहवर्णनम् / The Marriages of Dakṣa’s Daughters

Genealogical Allocation

अतः प्रेम्णा च तुष्टाव गिरा गद्गदया हि सः । भूयोभूयो नमस्कृत्य सांजलिर्विनयान्वितः

ataḥ premṇā ca tuṣṭāva girā gadgadayā hi saḥ | bhūyobhūyo namaskṛtya sāṃjalirvinayānvitaḥ

ดังนั้นเขาจึงสรรเสริญด้วยความรัก เสียงสะอื้นด้วยอารมณ์; แล้วก้มกราบซ้ำแล้วซ้ำเล่า ยืนประนมมือด้วยความนอบน้อมถ่อมตน।

अतःtherefore
अतः:
Sambandha (सम्बन्ध/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक (therefore/from that cause)
प्रेम्णाwith love
प्रेम्णा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootpreman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
तुष्टावpraised
तुष्टाव:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootstu (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; परस्मैपद
गिराwith speech/words
गिरा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootgir (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन
गद्गदयाwith a faltering/choked (voice)
गद्गदया:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootgadgada (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन; विशेषण (qualifying गिरा)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: indeed/for)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन
भूयःagain
भूयः:
Adhikarana (अधिकरण/काल)
TypeIndeclinable
Rootbhūyas (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति-प्रयोगे क्रियाविशेषण (again, repeatedly)
भूयःagain
भूयः:
Adhikarana (अधिकरण/काल)
TypeIndeclinable
Rootbhūyas (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति (again)
नमस्कृत्यhaving saluted
नमस्कृत्य:
Purvakala (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootnamas-kṛ (धातु; √kṛ with namas)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); “having saluted”
साञ्जलिःwith folded hands
साञ्जलिः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsa-añjali (प्रातिपदिक; स + अञ्जलि)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; विशेषण (one with joined palms)
विनयान्वितःendowed with humility
विनयान्वितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvinaya-anvita (प्रातिपदिक; विनय + अन्वित)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; विशेषण

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Type: stotra

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It highlights bhakti as a living experience—devotion so intense that speech becomes choked—showing that humility (vinaya) and repeated reverence attract Śiva’s anugraha (grace), a key Shaiva Siddhanta emphasis.

The verse describes the inner posture of Saguna worship: heartfelt stuti, namaskara, and añjali. In Linga-pūjā, these gestures accompany offerings, indicating surrender to Pati (Śiva) as the compassionate Lord who responds to devotion.

Practice repeated namaskara with añjali while reciting the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) or a Śiva-stuti, cultivating vinaya; this devotional concentration is a simple, daily sādhana aligned with Shiva Purana worship.