देवीयोगनिद्रास्तुतिḥ तथा चण्डिकायाः प्रादुर्भावः | Hymn to Devī Yogānidrā and the Manifestation of Caṇḍikā
यथा धृतशरीरा त्वं लक्ष्मीरूपेण केशवम् । आमोदयसि विश्वस्य हितायैतं तथा कुरु
yathā dhṛtaśarīrā tvaṃ lakṣmīrūpeṇa keśavam | āmodayasi viśvasya hitāyaitaṃ tathā kuru
ดังที่เธอทรงกายเป็นพระลักษมีแล้วยังความปีติแก่เกศวะ (วิษณุ) เพื่อประโยชน์แห่งโลกทั้งปวง ฉันใด ก็จงกระทำกิจนี้เพื่อสวัสดิมงคลของสรรพโลกฉันนั้น
Lord Śiva (instructing Satī, inferred from Satīkhaṇḍa dialogue context)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Shakti Form: Pārvatī
Role: creative
The verse frames divine embodiment and relationship as an act of loka-hita (universal welfare): even sacred unions and incarnational roles are presented as purposeful, dharmic service. In a Shaiva Siddhanta lens, such action supports order in the world while pointing the soul toward devotion and right intention under Śiva’s guidance.
By highlighting purposeful divine manifestation, it supports Saguna devotion—approaching Śiva through form, guidance, and compassionate governance of the cosmos. Linga worship similarly treats form as a sanctified doorway to the Supreme (Pati), where devotion is aligned with the welfare of beings rather than personal gain.
The practical takeaway is to perform worship with loka-hita saṅkalpa (a vow for universal welfare): daily Śiva-pūjā or japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) while dedicating the merit to all beings. This verse emphasizes intention and selfless offering more than a specific external rite.