Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 24

सतीसंक्षेपचरित्रवर्णनम् — Summary Description of Satī’s Narrative

ततो दक्षः स्वयं यज्ञं कृतवान्गर्वितोऽहरम् । सर्वानाहूय देवादीन् विष्णुं मां चाखिलाधिपः

tato dakṣaḥ svayaṃ yajñaṃ kṛtavāngarvito'haram | sarvānāhūya devādīn viṣṇuṃ māṃ cākhilādhipaḥ

ต่อจากนั้นทักษะผู้พองด้วยทิฐิได้ประกอบยัญพิธีด้วยตนเอง เขาเชิญเหล่าเทพและผู้อื่นทั้งปวงมา แม้พระวิษณุก็ยังถูกเชิญโดยผู้ที่อ้างตนว่าเป็น ‘เจ้าแห่งสรรพสิ่ง’ แต่ด้วยความหยิ่งผยองกลับไม่เชิญเรา—พระศิวะ

tataḥthen/thereafter
tataḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण) of sequence
dakṣaḥDakṣa
dakṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdakṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन)
svayamhimself
svayam:
Karta (कर्ता)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), emphatic adverb (स्वयम्)
yajñamsacrifice
yajñam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Singular (एकवचन)
kṛtavānperformed (having done)
kṛtavān:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु) + kṛtavat (कृतवत्, कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormKridanta (कृदन्त), past active participle (क्तवतु/क्तवत्), Masculine Nominative Singular agreeing with कर्ता; verbal sense: ‘having done/performed’
garvitaḥproud
garvitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootgarvita (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन)
aharamday
aharam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootahara (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Singular (एकवचन)
sarvānall (of them)
sarvān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Plural (बहुवचन)
āhūyahaving invited
āhūya:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-hū (धातु)
FormKridanta (कृदन्त), absolutive/gerund (क्त्वा-प्रत्यय; ल्यप्), ‘having called/invited’
devādīnthe gods and others
devādīn:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound: deva-ādi ‘gods and others’; Masculine Accusative (द्वितीया) Plural (बहुवचन)
viṣṇumViṣṇu
viṣṇum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Singular (एकवचन)
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Accusative (द्वितीया) Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चयबोधक)
akhila-adhipaḥthe lord of all
akhila-adhipaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootakhila (प्रातिपदिक) + adhipa (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound: akhila-adhipa ‘lord of all’; Masculine Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Mahādeva

Offering: dhupa

D
Daksha
V
Vishnu
S
Shiva
D
Devas

FAQs

The verse highlights that ritual (yajña) without humility and reverence to Śiva (Pati) becomes tainted by ahaṅkāra, turning a sacred act into a cause of bondage and conflict—an essential Shaiva lesson that devotion and right attitude are the soul of dharma.

Dakṣa’s omission of Śiva shows the failure of honoring Saguna Śiva—the accessible Lord worshipped as the Liṅga—within religious life. In Shaiva understanding, neglect of Śiva in worship denies the very source of auspiciousness (śiva-tattva) that sanctifies all rites.

The implied takeaway is to purify worship with humility: begin rites with Śiva-smaraṇa and Panchākṣarī japa ("Om Namaḥ Śivāya"), and, where appropriate, use bhasma (Tripuṇḍra) and Rudrākṣa as reminders to dissolve ego rather than inflate it.