Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

पार्वतीजन्मवर्णनम् / Description of Pārvatī’s Birth

देवा ऊचुः । जगदम्ब महादेवि सर्वसिद्धिविधायिनि । देवकार्यकरी त्वं हि सदातस्त्वां नमामहे

devā ūcuḥ | jagadamba mahādevi sarvasiddhividhāyini | devakāryakarī tvaṃ hi sadātastvāṃ namāmahe

เหล่าเทพกล่าวว่า “ข้าแต่พระชคทัมพา มหาเทวี ผู้ประทานสิทธิทั้งปวง พระองค์ทรงเป็นผู้ทำกิจของเหล่าเทพให้สำเร็จเสมอ ดังนั้นพวกข้าพเจ้าขอนอบน้อมแด่พระองค์อยู่เนืองนิตย์”

देवाःthe gods
देवाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
जगत्-अम्बO Mother of the world
जगत्-अम्ब:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + amba (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जगतः अम्ब)
महा-देविO great goddess
महा-देवि:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + devī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; कर्मधारय (great goddess)
सर्व-सिद्धि-विधायिनिO bestower of all attainments
सर्व-सिद्धि-विधायिनि:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + siddhi (प्रातिपदिक) + vidhāyinī (प्रातिपदिक; from √dhā धातु with vi- prefix, feminine agent noun)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; तत्पुरुष (सर्वाः सिद्धयः विधत्ते इति)
देव-कार्य-करीdoer of the gods’ work
देव-कार्य-करी:
Karta (कर्ता/Predicate nominative)
TypeAdjective
Rootdeva (प्रातिपदिक) + kārya (प्रातिपदिक) + karī (प्रातिपदिक; from √kṛ धातु, feminine agent noun)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष (देवानां कार्यं करोति इति)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle: indeed/for)
सदाalways
सदा:
Kala (काल/Time adverbial)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time: always)
अतःtherefore
अतः:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeIndeclinable
Rootatas (अव्यय)
Formहेतुवाचक-अव्यय (causal adverb: therefore/from this)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
नमामहेwe bow to
नमामहे:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√nam (नम् धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन; आत्मनेपद

The Devas (gods)

Tattva Level: pashu

Mantra: जगदम्ब महादेवि सर्वसिद्धिविधायिनि । देवकार्यकरी त्वं हि सदातस्त्वां नमामहे

Type: stotra

Shakti Form: Mahādevī

Role: liberating

P
Parvati

FAQs

It proclaims Devi (Pārvatī/Jagadambā) as the divine power whose grace grants siddhi and supports cosmic order; in a Shaiva Siddhanta sense, her śakti operates in harmony with Śiva as Pati, and surrender (namāmahe) becomes the doorway to auspiciousness and spiritual attainment.

The verse highlights Saguna devotion: honoring the Mother as Śiva’s inseparable śakti complements Liṅga worship, where Śiva is revered with his manifest power; devotion to the Liṅga naturally includes reverence to Pārvatī as the enabling divine energy of grace and accomplishment.

The direct practice is continual namaskāra and bhakti—regular salutations and prayer to Śiva-Pārvatī; one may pair this with japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and simple daily worship emphasizing humility and surrender.