अध्याय ४९ — विवाहानुष्ठाने ब्रह्मणः काममोहः
Brahmā’s Enchantment by Desire during the Wedding Rites
अथाकर्ण्य नुतिं शुद्धां मम दीनतया तदा । विष्ण्वादीनाञ्च सर्वेषां प्रसन्नोऽभून्महेश्वरः
athākarṇya nutiṃ śuddhāṃ mama dīnatayā tadā | viṣṇvādīnāñca sarveṣāṃ prasanno'bhūnmaheśvaraḥ
ครั้นทรงสดับบทสรรเสริญอันบริสุทธิ์ที่ข้าพเจ้าถวายด้วยความนอบน้อม และคำสรรเสริญของเหล่าเทพมีพระวิษณุเป็นต้น พระมหีศวรก็ทรงพอพระทัย
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: No direct Jyotirliṅga linkage; emphasizes that ‘śuddhā nuti’ and dīnatā (humble surrender) evoke Śiva’s prasāda.
Significance: Teaches the inner pilgrimage: purity of praise and humility are the true tīrtha that draw Śiva’s grace.
Type: stotra
Role: liberating
Offering: dhupa
It highlights that Śiva is moved by śuddha-bhakti—pure praise joined with humility—showing that divine grace (prasāda) arises when the devotee’s ego softens and devotion becomes sincere.
The verse reflects Saguna-upāsanā: approaching Maheśvara through audible stuti and reverent surrender. In Liṅga worship, such pure praise and prayer are central offerings that invite Śiva’s prasannatā (gracious acceptance).
Offer a śiva-stuti with humility—ideally alongside japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and simple pūjā (water, bilva leaves, and sincere prayer), focusing on inner surrender rather than display.