मेनायाः क्रोध-विलापः — Menā’s Lament and Reproach
to the Sage
यद्वै द्वारगतश्शंभुः पुरा विकटरूपधृक् । नानालीलाञ्च कृतवाञ्चेतयामि च तामिमाम्
yadvai dvāragataśśaṃbhuḥ purā vikaṭarūpadhṛk | nānālīlāñca kṛtavāñcetayāmi ca tāmimām
ข้าพเจ้าระลึกถึงเหตุการณ์นั้น—ครั้งก่อนศัมภูเสด็จมาถึงหน้าประตู ทรงแปลงเป็นปางน่าเกรงขาม และทรงกระทำลีลาอันหลากหลาย; ข้าพเจ้าจึงน้อมนำเรื่องนั้นมาระลึกในใจ
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Bhairava
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; it recalls Śiva arriving at a doorway in a fearsome guise to enact līlā that first veils (tirodhāna) and then bestows grace (anugraha).
The verse highlights smaraṇa (devotional remembrance): recalling Śiva’s līlā—even when He appears in an awe-inspiring form—purifies fear into reverence and opens the heart to His anugraha (grace), a key Shaiva path toward liberation.
Śiva’s “vikaṭa-rūpa” points to Saguna worship—God approached through form and action. Remembering His līlās supports steady devotion that culminates in deeper contemplation of the Liṅga as the ever-present sign of Pati (Śiva) beyond changing appearances.
Practice daily smaraṇa: mentally recite and contemplate Śiva’s deeds with the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) during japa; this verse especially suits quiet dhyāna on Śiva’s protective, testing, and grace-bestowing presence.