ईश्वरागमनं हिमवदादि-समागमश्च / The Arrival of Īśvara and the Assembly of Himālaya, Devas, and Mountains
देवसेनां तदा दृष्ट्वा हिमवान्वि स्मयं गतः । जगाम सम्मुखस्तत्र धन्योऽहमिति चिन्तयन्
devasenāṃ tadā dṛṣṭvā himavānvi smayaṃ gataḥ | jagāma sammukhastatra dhanyo'hamiti cintayan
ครั้นเห็นเทวเสนาแล้ว หิมวานก็พิศวงยิ่งนัก คิดว่า “เราช่างเป็นผู้มีบุญ” แล้วจึงก้าวออกไปเบื้องหน้าเพื่อเข้าไปพบต่อหน้า
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; the wonder at ‘Devasenā’ functions as an auspicious epiphany of the divine entourage—often read as Śiva’s śakti/retinue dimension approaching the devotee’s realm.
Significance: Darśana of the divine ‘senā’ (celestial host/attendant goddess figure) is portrayed as a sign of imminent divine meeting; wonder (vismaya) becomes a bhakti-accelerant leading to direct encounter.
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Offering: pushpa
It highlights the awakening of auspicious awareness (śivānugraha): when a devotee encounters a divine presence, humility and gratitude arise—“I am blessed”—which is a receptive state for Shiva’s grace.
Though the verse is narrative, its devotional mood aligns with Saguna Shiva worship: approaching the sacred with reverence and directness (sammukha) mirrors how devotees approach Shiva in the Linga—present, accessible, and grace-bestowing.
Adopt the inner practice of kṛtajñatā (gratitude) before worship: stand “face to face” with the Linga, mentally repeat the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), and offer a simple salutation with the feeling, “By Shiva’s grace, I am blessed.”