Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

मङ्गलपत्रिकाग्रहणम् — Reception of the Auspicious Marriage Invitation

इति श्रीशिवमहापुराणे द्वितीयायां रुद्रसंहितायां तृतीये पार्वतीखण्डे देवनिमन्त्रण देवागमन शिवयात्रावर्णनं नामैकोनचत्वारिंशोऽध्यायः

iti śrīśivamahāpurāṇe dvitīyāyāṃ rudrasaṃhitāyāṃ tṛtīye pārvatīkhaṇḍe devanimantraṇa devāgamana śivayātrāvarṇanaṃ nāmaikonacatvāriṃśo'dhyāyaḥ

ดังนี้ ในศรีศิวมหาปุราณะ คัมภีร์ที่สอง ‘รุทรสังหิตา’ ภาคที่สาม ‘ปารวตีขันฑะ’ บทที่สามสิบเก้า อันมีนามว่า “การนิมนต์เทพ การเสด็จมาของเหล่าเทวะ และพรรณนาขบวนเสด็จของพระศิวะ” ได้สิ้นสุดลงแล้ว

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; समाप्तिसूचक (quotative/end marker)
श्रीशिवमहापुराणेin the Śrī Śiva Mahāpurāṇa
श्रीशिवमहापुराणे:
Adhikarana (अधिकरण/Location-context)
TypeNoun
Rootश्री + शिव + महापुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (title-compound)
द्वितीयायाम्in the second
द्वितीयायाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण (qualifying संहितायाम्)
रुद्रसंहितायाम्in the Rudra-saṃhitā
रुद्रसंहितायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरुद्र + संहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘रुद्रस्य संहिता’)
तृतीयेin the third
तृतीये:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण (qualifying खण्डे)
पार्वतीखण्डेin the Pārvatī-khaṇḍa
पार्वतीखण्डे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपार्वती + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘पार्वत्याः खण्डः’)
देवनिमन्त्रणम्invitation of the gods
देवनिमन्त्रणम्:
Vishaya (विषय/Topic)
TypeNoun
Rootदेव + निमन्त्रण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘देवानां निमन्त्रणम्’/invitation of the gods)
देवागमनम्arrival of the gods
देवागमनम्:
Vishaya (विषय/Topic)
TypeNoun
Rootदेव + आगमन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘देवानाम् आगमनम्’/arrival of the gods)
शिवयात्रावर्णनम्description of Śiva’s journey
शिवयात्रावर्णनम्:
Vishaya (विषय/Topic)
TypeNoun
Rootशिव + यात्रा + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (‘शिवस्य यात्रायाः वर्णनम्’/description of Śiva’s journey/procession)
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध/Naming marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामनिर्देशक (particle meaning ‘named/called’)
एकोनचत्वारिंशःthirty-ninth
एकोनचत्वारिंशः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक + ऊन + चत्वारिंशत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; संख्यावाचक-समास (‘एकेन ऊनः चत्वारिंशत्’ = 39th) विशेषण (qualifying अध्यायः)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (कर्ता/Heading subject)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sūta Gosvāmin

S
Shiva
D
Devas

FAQs

This is the chapter-colophon marking completion of a sacred narrative unit; it highlights that even the Devas participate in Śiva’s līlā, affirming Śiva as Pati (the Supreme Lord) whose auspicious acts sanctify devotees who hear and remember them.

By naming “Śiva’s procession” and the Devas’ participation, it emphasizes Saguna Śiva—Śiva accessible through form, story, and devotion—supporting Purāṇic worship where hearing (śravaṇa) and remembrance (smaraṇa) deepen reverence for Śiva and his sacred presence.

As a concluding marker, it chiefly suggests śravaṇa and pāraṇa (devout completion) of the chapter; devotees may conclude with japa of “Om Namaḥ Śivāya” and a brief dhyāna on Śiva’s auspicious procession.