शिवशिवयोर्जगत्पितृमातृत्व-प्रतिपादनं तथा मेनायाः विमोहः (Śiva–Śivā as Cosmic Father and Mother; Menā’s Delusion and the Sages’ Intervention)
ब्रह्मोवाच । इत्याकर्ण्य वचस्तस्य हिमागस्य मुनीश्वर । प्रत्युवाच वसिष्ठस्तं तेषां वाक्यविशारद
brahmovāca | ityākarṇya vacastasya himāgasya munīśvara | pratyuvāca vasiṣṭhastaṃ teṣāṃ vākyaviśārada
พระพรหมาตรัสว่า: โอ้มหาฤๅษี ครั้นได้ฟังถ้อยคำของหิมาลัยดังนั้นแล้ว วสิษฐะผู้ชำนาญวาจาในหมู่พวกเขาได้กล่าวตอบเขา.
Brahma
It highlights the Shaiva ideal that right understanding arises through śravaṇa (listening) and the guidance of realized sages—speech used for dharma becomes a vehicle that prepares beings for Shiva’s grace.
Though not describing a ritual directly, it sets the narrative frame where instruction (upadeśa) is given—such counsel typically culminates in directing householders toward Saguna Shiva worship (Linga, vrata, and bhakti) as a practical path to approach the transcendent Pati.
The implied practice is śravaṇa and manana—listening to Shaiva teachings and reflecting on them—often paired in this Purana with japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) as the steady inner discipline.