पार्वत्याः पितृगृहगमनं तथा मङ्गलस्वागतम् | Pārvatī’s Return to Her Father’s House and the Auspicious Welcome
एतस्मिन्नन्तरे तत्र गंगातो गिरिराययौ । ददर्श पुरतो भिक्षुं प्रांगणस्थं नराकृतिम्
etasminnantare tatra gaṃgāto girirāyayau | dadarśa purato bhikṣuṃ prāṃgaṇasthaṃ narākṛtim
ขณะนั้นเอง ณ ที่นั้น ราชาแห่งขุนเขาหิมาลัยเสด็จมาจากฝั่งคงคา ทรงเห็นภิกษุผู้หนึ่งยืนอยู่ในลาน มีรูปเป็นมนุษย์
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Bhikṣāṭana
Sthala Purana: The verse situates Himālaya returning from Gaṅgā; it functions as a narrative bridge to Śiva’s self-revelation rather than a Jyotirliṅga origin.
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
It highlights how the Supreme Lord, though transcendent (Pati), can assume a simple human guise to enter the devotee’s sphere and guide events toward dharma—showing divine grace working through humble forms.
The mendicant form points to Saguna Shiva—accessible and relational—who later leads devotees toward steadier worship, including Linga-upasana, where the formless is revered through a sacred, compassionate form.
Contemplate Shiva as the ascetic teacher (bhikṣu-rūpa) and repeat the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” with humility, treating every encounter as a potential visitation of the Lord.