गिरिजाया तपोऽनुज्ञा
Permission for Girijā’s Austerities
जल्पंत इति ते सर्वे सुप्रशस्य शिवातपः । जग्मुः स्वं धाम मुदिताः कठिनांगाश्च ये ह्यपि
jalpaṃta iti te sarve supraśasya śivātapaḥ | jagmuḥ svaṃ dhāma muditāḥ kaṭhināṃgāśca ye hyapi
เมื่อกล่าวกันดังนี้ในหมู่ตน ทั้งหมดต่างสรรเสริญตบะที่บำเพ็ญเพื่อพระศิวะอย่างยิ่ง แล้วพากันยินดีออกไปสู่ที่พำนักของตน—แม้ผู้ที่กายแข็งกร้าวด้วยวัตรอันเคร่งครัดก็ตาม।
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Significance: Models saṅga (holy association): witnessing/remembering tapas done for Śiva generates prasāda-buddhi and inner uplift, sending beings back to their spheres with joy.
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
It affirms that sincere tapas dedicated to Śiva is spiritually purifying and worthy of praise, leading to inner joy and a rightful return to one’s proper state or abode—suggesting spiritual completion and upliftment through Śiva-centered discipline.
The verse highlights Śiva-oriented practice (śiva-tapas) as effective devotion to Saguna Śiva—often expressed in Purāṇic worship through Liṅga-upāsanā, vrata, japa, and disciplined conduct—culminating in auspiciousness and divine favor.
The takeaway is steadfast Śiva-sādhana: tapas supported by japa (especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”), along with simple observances like purity, restraint, and dedicated worship—practices traditionally complemented by bhasma and rudrākṣa in Śaiva discipline.