पूर्वगतिवर्णनम् (Pūrvagati-varṇana) — “Description of the Prior Course / Earlier Lineage Account”
अयोनिजाः स्वधायाश्च लोकतस्तत्सुता मताः । आसाम्प्रोच्य सुनामानि सर्वान्कामाञ्जनो लभेत्
ayonijāḥ svadhāyāśca lokatastatsutā matāḥ | āsāmprocya sunāmāni sarvānkāmāñjano labhet
นางกุมารีเหล่านี้เป็นอโยนิชา (มิได้เกิดจากครรภ์) และเป็นที่ยอมรับในโลกทั้งหลายว่าเป็นธิดาแห่งสวธา ผู้ใดเอ่ยนามอันเป็นมงคลของนางด้วยศรัทธา ย่อมบรรลุความปรารถนาทั้งปวง
Sūta Gosvāmin (narrating the Purāṇic account to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pasha
Type: stotra
Role: nurturing
The verse teaches the Shaiva-Purāṇic principle that śraddhā-filled recitation of sacred names (nāma) carries śakti: it purifies intention, aligns the devotee with dharma, and grants both worldly aims and higher merit when done as an offering.
In Saguna Shiva worship, nāma-japa is a primary limb of devotion alongside liṅga-pūjā; reciting divine names is treated as an inner offering (mānasa-upacāra) that supports external worship and steadies the mind toward Śiva’s grace.
A direct takeaway is nāma-smaraṇa/nāma-japa: recite the auspicious names with reverence (ideally after simple purification), and mentally dedicate the fruit to Śiva—this converts desire-driven prayer into a disciplined devotional practice.