Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

प्रकृतितत्त्व-विचारः / Inquiry into Prakṛti (Nature/Śakti) and Śiva’s Transcendence

यद्यहं ब्रह्म निर्लिप्तो मायया परमेश्वरः । वेदांतवेद्यो मायेशस्त्वं करिष्यसि किं तदा

yadyahaṃ brahma nirlipto māyayā parameśvaraḥ | vedāṃtavedyo māyeśastvaṃ kariṣyasi kiṃ tadā

“แม้เราจะเป็นพรหมัน ผู้เป็นปรเมศวรอันไม่แปดเปื้อนด้วยมายา เป็นเจ้าแห่งมายา และรู้ได้ด้วยเวทานตะ แล้วเจ้าจะทำสิ่งใดแก่เราได้เล่า?”

यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध/Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (conditional conjunction)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
Karta-sāmānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण/Predicate)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय/समासार्थे (predicate nominative)
निर्लिप्तःuntainted
निर्लिप्तः:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण/Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootनिर्लिप्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (अहम्/परमेश्वरः)
माययाby māyā
मायया:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
परमेश्वरःthe Supreme Lord
परमेश्वरः:
Karta-sāmānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण/Predicate)
TypeNoun
Rootपरम-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय (परमः ईश्वरः)
वेदान्तवेद्यःknowable through Vedānta
वेदान्तवेद्यः:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण/Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootवेदान्त-वेद्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वेदान्तेन वेद्यः)
मायेशःLord of māyā
मायेशः:
Karta-sāmānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण/Predicate)
TypeNoun
Rootमाया-ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मायायाः ईशः)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
करिष्यसिwill do
करिष्यसि:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् (Simple Future), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
किम्what
किम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; प्रश्नवाचक
तदाthen
तदा:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण/Time)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva

FAQs

The verse asserts Shiva’s status as Parameśvara—Brahman who remains nirlipta (unaffected) by Māyā—teaching that liberation comes from recognizing the Lord as the transcendent Pati who is beyond worldly binding forces.

Though Shiva is described here as the formless Brahman beyond Māyā, Shaiva Siddhānta emphasizes approaching that same Supreme through accessible forms—especially the Śiva-liṅga—so devotion to Saguna Shiva becomes a doorway to realizing the Nirguna reality.

A practical takeaway is daily japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with contemplation that Shiva is māyeśa and nirlipta; on Mahāśivarātri, combine this with Tripuṇḍra (bhasma) and focused meditation on Shiva as the Lord beyond Māyā.