Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 50

देवदैत्यसामान्ययुद्धवर्णनम् — Description of the General Battle Between Devas and Daityas

पुनश्चोत्थाय दैत्येन्द्रस्तारकोऽसुरनायकः । चिच्छेद त्वरितं चक्रं स्वशक्त्यातिबलान्वितः

punaścotthāya daityendrastārako'suranāyakaḥ | ciccheda tvaritaṃ cakraṃ svaśaktyātibalānvitaḥ

แล้วจอมแห่งไทตยะ ‘ตารกะ’ ผู้นำอสูร ลุกขึ้นอีกครั้ง ด้วยกำลังแห่งฤทธิ์ของตนที่ยิ่งยวด จึงฉับพลันฟันตัดจักรนั้นขาด

पुनःagain
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
उत्थायhaving risen
उत्थाय:
Kriyā (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootउत्-स्था (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); अव्ययभाव; ‘having risen/standing up’
दैत्येन्द्रःlord of the Daityas
दैत्येन्द्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दैत्यानाम् इन्द्रः)
तारकःTāraka
तारकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन
असुरनायकःleader of the Asuras
असुरनायकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअसुर + नायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (असुराणाम् नायकः)
चिच्छेदcut / severed
चिच्छेद:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootछिद् (धातु)
Formलिट् (Perfect); परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन
त्वरितम्swiftly-moving / rapid
त्वरितम्:
Karma-viśeṣaṇa (कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootत्वरित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन; विशेषण (qualifies चक्रम्)
चक्रम्discus
चक्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
स्वशक्त्याby his own power
स्वशक्त्या:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootस्व + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन; कर्मधारय (स्वा शक्ति:)
अतिबलान्वितःendowed with immense strength
अतिबलान्वितः:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootअति + बल + अन्वित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; तृतीया-तत्पुरुष (अतिबलेन अन्वितः = endowed with great strength); विशेषण (qualifies तारकः/दैत्येन्द्रः)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Mahādeva

T
Tārakāsura
D
Daityas
A
Asuras
C
Chakra (discus)

FAQs

It highlights that raw, self-driven power (asuric strength rooted in ego) can temporarily overpower even divine instruments, but it cannot ultimately prevail against Shiva’s ordained purpose—true victory belongs to dharma and grace, not pride.

The narrative sets the stage for Shiva’s saguna intervention through his son Skanda/Kumāra: when cosmic order is threatened, devotion to Shiva (often centered on the Linga) becomes the refuge that restores balance beyond mere martial force.

A practical takeaway is to counter “asuric” tendencies (anger, pride) with japa of the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—and steadying disciplines like applying tripuṇḍra-bhasma and maintaining humility and restraint.