Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 14

गणेशाभिषेक-वरदान-विधानम् | Gaṇeśa’s Consecration, Boons, and Prescribed Worship

ततस्स्वास्थ्यं च देवानां गणानां च विशेषतः । गिरिजाकृपया विप्र जातं तत्क्षणमात्रतः

tatassvāsthyaṃ ca devānāṃ gaṇānāṃ ca viśeṣataḥ | girijākṛpayā vipra jātaṃ tatkṣaṇamātrataḥ

ต่อมา โอ้พราหมณ์ ด้วยพระกรุณาของคิริชา เหล่าเทวะ—และโดยเฉพาะหมู่คณะ (คณะบริวาร) ของพระศิวะ—ก็กลับคืนสู่ความผาสุกในชั่วขณะเดียว

ततःthereupon
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअपादान/क्रमवाचक अव्यय (thereupon/from that)
स्वास्थ्यम्well-being/health
स्वास्थ्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वास्थ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Shashthi-Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
गणानाम्of the gaṇas
गणानाम्:
Shashthi-Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formविशेषणार्थक/प्रकारवाचक अव्यय (especially)
गिरिजा-कृपयाby Girijā’s grace
गिरिजा-कृपया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootगिरिजा (प्रातिपदिक) + कृपा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गिरिजायाः कृपा)
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
जातम्arose/occurred
जातम्:
Kriya (क्रिया/विधेय)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; ‘स्वास्थ्यम्’ इत्यस्य विधेय
तत्-क्षण-मात्रतःin just that instant
तत्-क्षण-मात्रतः:
Adhikarana (अधिकरण/काल)
TypeIndeclinable
Rootतत् (सर्वनाम) + क्षण (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक) + तः (अव्यय-प्रत्यय)
Formअव्ययभावे तसिल् (ablatival adverb ‘-तः’), ‘तत्क्षणमात्र’ इति तत्पुरुषसमास (that very moment only)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Significance: Emphasizes immediate restoration (svāsthya) through Girijā’s kṛpā: a Purāṇic illustration of anugraha where Śakti mediates healing and protection for devas and gaṇas—encouraging devotees to seek compassionate grace in crisis.

Shakti Form: Gaurī

Role: nurturing

P
Parvati
D
Devas
G
Ganas

FAQs

It highlights anugraha (divine grace): well-being is restored not merely by effort but by the compassionate power of Girijā (Śakti), showing how grace removes suffering and imbalance instantly.

In Saguna worship, Śiva is adored together with Śakti; this verse underscores that Girijā’s grace operates within Śaiva devotion, supporting the understanding that Linga-worship is inseparable from honoring the Divine Couple’s compassionate governance.

Cultivate bhakti and seek grace through japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") with reverence to Girijā, offering prayers for śānti and protection—since the verse emphasizes immediate restoration through compassion.