अत्रीश्वरमाहात्म्यवर्णनम् (Atrīśvara-māhātmya-varṇanam) — “Account of the Greatness of Atrīśvara”
कर्मभिस्तैश्च संतुष्टा वृष्टिं चक्रुर्घनास्तदा । आनन्दः परमो लोके बभूवातिमुनीश्वराः
karmabhistaiśca saṃtuṣṭā vṛṣṭiṃ cakrurghanāstadā | ānandaḥ paramo loke babhūvātimunīśvarāḥ
เมฆทั้งหลายพอใจในกรรมอันชอบธรรมนั้น จึงโปรยฝนลงมาในกาลนั้น ข้าแต่มุนีผู้ประเสริฐ ความปีติยินดีสูงสุดจึงบังเกิดทั่วโลก
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Vāmadeva
Sthala Purana: Ritual merit results in rainfall—nature responds to dharma, portraying the kṣetra as harmonized with cosmic order under Śiva’s governance.
Significance: Rain signifies restoration of balance and prosperity (bhukti) as a byproduct of righteous worship; it also symbolizes inner cleansing that prepares for grace (anugraha).
Role: nurturing
It teaches that when dharmic action and Shiva-oriented worship are performed properly, nature itself becomes supportive—symbolized by timely rain—leading to collective well-being and inner contentment.
In the Kotirudrasaṃhitā, results like rain and prosperity are presented as fruits of Saguna Shiva worship—especially through Jyotirlinga devotion—where the Lord’s grace manifests tangibly in the world.
The verse implies disciplined karma aligned with Shiva-bhakti—such as Linga-pūjā with mantra-japa (especially the Panchakshara, Om Namaḥ Śivāya) and sincere vrata—performed for harmony rather than mere gain.