Previous Verse
Next Verse

Shloka 99

Śiva-nāma-sahasraka-kathana

The Recital/Teaching of the Thousand Names of Śiva

अंधकारि मखद्वेषी विष्णुकंधरपातनः । हीनदोषोऽक्षयगुणो दक्षारिः पूषदंतभित्

aṃdhakāri makhadveṣī viṣṇukaṃdharapātanaḥ | hīnadoṣo'kṣayaguṇo dakṣāriḥ pūṣadaṃtabhit

พระองค์ทรงเป็นผู้สังหารอันธกะ เป็นศัตรูแห่งความโอหังในพิธียัญ และเป็นผู้ทำให้เศียรของพระวิษณุก้มลง พระองค์ปราศจากมลทิน ทรงคุณอันไม่เสื่อม; เป็นผู้ปราบทิฐิของทักษะ และเป็นผู้หักฟันของปูษัน

अन्धक-अरिःenemy of Andhaka
अन्धक-अरिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअन्धक (प्रातिपदिक) + अरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अन्धकस्य अरिः)
मख-द्वेषीhater of sacrifice (ritual)
मख-द्वेषी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमख (प्रातिपदिक) + द्वेषिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मखस्य द्वेषी)
विष्णु-कन्धर-पातनःone who fells Vishnu’s neck (i.e., strikes down)
विष्णु-कन्धर-पातनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + कन्धर (प्रातिपदिक) + पातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (विष्णोः कन्धरस्य पातनः)
हीन-दोषःfree from faults
हीन-दोषः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootहीन (प्रातिपदिक) + दोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (हीनः दोषः यस्मात्/यस्य)
अक्षय-गुणःof imperishable qualities
अक्षय-गुणः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअक्षय (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (अक्षयः गुणः यस्य)
दक्ष-अरिःenemy of Daksha
दक्ष-अरिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक) + अरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दक्षस्य अरिः)
पूषन्-दन्त-भित्breaker of Pūṣan’s teeth
पूषन्-दन्त-भित्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपूषन् (प्रातिपदिक) + दन्त (प्रातिपदिक) + भिद् (धातु √भिद्, कृदन्त-प्रातिपदिक ‘भित्’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (पूष्णः दन्तान् भिनत्ति इति)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Sthala Purana: Epithets recall Dakṣa-yajña-dhvaṃsa: Śiva’s opposition to egoistic sacrifice (makha) and the humbling of devas (Viṣṇu, Pūṣan) when yajña is severed from devotion and humility.

Significance: Reminds pilgrims that ritual without bhakti and right disposition becomes ‘makha-garva’; Śiva’s grace restores dharma by destroying arrogance.

Type: stotra

Shakti Form: Satī

Role: liberating

Offering: dhupa

Cosmic Event: Yajña-dhvaṃsa motif: cosmic rebalancing when dharma is distorted by pride; localized ‘pralaya’ within the sacrificial arena.

S
Shiva
V
Vishnu
D
Daksha
P
Pushan
A
Andhaka

FAQs

The verse praises Shiva as Pati—the flawless Lord whose imperishable virtues dissolve darkness (ignorance) and humble even the greatest powers, teaching that liberation comes through surrender and removal of ego, not through pride in status or ritual.

These names point to Shiva’s Saguna acts—protecting dharma by subduing arrogance (Daksha’s yajña) and destroying demonic darkness (Andhaka). Linga-worship centers on this same truth: the visible symbol leads the devotee to the Lord beyond ritualistic pride.

A practical takeaway is humble japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with devotion, accompanied by inner renunciation of ego; outwardly, one may honor Shiva with bhasma (Tripuṇḍra) and Rudrākṣa as reminders to overcome ignorance and pride.