Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Kṣaura-Snāna-Vidhi — Rite of Tonsure/Shaving and Purificatory Bath (Śaiva Procedure)

अन्यां मृदम्भागयित्वा शिरसि द्वादश क्रमात् । आलिप्य मृदमास्यान्तनिमज्य च पुनः पुनः

anyāṃ mṛdambhāgayitvā śirasi dvādaśa kramāt | ālipya mṛdamāsyāntanimajya ca punaḥ punaḥ

จากนั้นให้นำดินศักดิ์สิทธิ์ส่วนอื่นมา ทาที่ศีรษะเป็นลำดับสิบสองครั้ง เมื่อทาแล้วให้จุ่มดินนั้นซ้ำ ๆ จนถึงปลายปากคือถึงริมฝีปากอีกครั้งแล้วครั้งเล่า ดังนี้จึงเป็นพิธีชำระตามแบบไศวะ

अन्याम्another (portion)
अन्याम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; adjective used substantively = 'another (portion)'
मृदम्clay/earth
मृदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमृद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
भागयित्वाhaving divided
भागयित्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; prior action)
TypeVerb
Rootभाज् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), परस्मैपदी; 'having divided/portioned'
शिरसिon the head
शिरसि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
द्वादशtwelve
द्वादश:
Saṅkhyā (संख्या; measure)
TypeAdjective
Rootद्वादश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; here used adverbially = 'twelve (times/steps)'
क्रमात्in sequence
क्रमात्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb) = 'in order/stepwise'
आलिप्यhaving smeared
आलिप्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; prior action)
TypeVerb
Rootलिप् (धातु)
Formउपसर्ग-पूर्वक (आ-), क्त्वान्त (absolutive), परस्मैपदी; 'having smeared/applied'
मृदम्clay
मृदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमृद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आस्य-अन्त-निमज्यhaving dipped into the mouth (inside)
आस्य-अन्त-निमज्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; prior action)
TypeVerb
Rootआस्य (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक) + मज्ज् (धातु)
Formसमास: षष्ठी/सप्तमी-तत्पुरुष (आस्यस्य अन्तः/आस्ये अन्ते); क्त्वान्त (absolutive) of √मज्ज् with prefix नि-; 'having dipped (it) into the inside of the mouth'
and
:
Sambandha (सम्बन्ध; coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
पुनःagain
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/आवृत्ति-बोधक अव्यय (adverb)
पुनःagain (repeatedly)
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formआवृत्ति-बोधक अव्यय (adverb); repetition for emphasis

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Bhasma/mṛd-dhāraṇa marks Śaiva identity and supports purity and steadiness for mantra and pūjā; it is treated as a protective and sanctifying observance.

S
Shiva

FAQs

It emphasizes disciplined, repeated ritual purity as a support for devotion—training the body and mind to become fit for Shiva-upasana, where outer cleanliness mirrors inner steadiness toward Pati (Shiva).

Such preparatory rites (using sacred earth/ash markings) are traditional preliminaries to approaching Saguna Shiva in Linga-worship—establishing reverence, purity, and ritual correctness before puja and mantra-japa.

A prescribed application of sacred clay/ash in a twelvefold sequence on the head, with repeated dipping and reapplying—consistent with Shaiva purification practices associated with Tripundra/Bhasma observance.