Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Devīkṛta-praśna-varṇana (Description of the Goddess’s Questions) / देवीकृतप्रश्नवर्णनम्

कथम्प्रणव उत्पन्नः कथं प्रणव उच्यते । मात्राः कति समाख्याताः कथं वेदादिरुच्यते

kathampraṇava utpannaḥ kathaṃ praṇava ucyate | mātrāḥ kati samākhyātāḥ kathaṃ vedādirucyate

ปรณวะเกิดขึ้นได้อย่างไร และเหตุใดจึงเรียกว่า ‘ปรณวะ’? มีมาตรา (หน่วยเสียง) กี่ประการที่กล่าวไว้? และเหตุใดจึงกล่าวว่าเป็นปฐมแห่งพระเวท?

kathamhow?
katham:
Kriyāviśeṣaṇa (प्रश्न/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formप्रश्नवाचक अव्यय (interrogative adverb)
praṇavaḥthe Praṇava (Oṃ)
praṇavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpraṇava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
utpannaḥarisen/produced
utpannaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootut-pad (धातु)
Formभूतकालिक कृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपसर्ग: उत्-, धातु: पद् (to arise)
kathamhow?
katham:
Kriyāviśeṣaṇa (प्रश्न/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formप्रश्नवाचक अव्यय
praṇavaḥthe Praṇava
praṇavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpraṇava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ucyateis called/said
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष, एकवचन
mātrāḥmoras/syllabic measures
mātrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmātrā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
katihow many?
kati:
Karta-anvaya (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootkati (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नवाचक संख्याविशेषण, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (लिङ्गानुसार रूपम्)
samākhyātāḥare declared/named
samākhyātāḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-khyā (धातु)
Formभूतकालिक कृदन्त (क्त/PPP), प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; उपसर्ग: सम्+आ-, धातु: ख्या (to declare/name)
kathamhow?
katham:
Kriyāviśeṣaṇa (प्रश्न/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formप्रश्नवाचक अव्यय
veda-ādiḥthe Veda and the rest (Vedic corpus)
veda-ādiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास: वेदः आदिः यस्य/वेदादि (तत्पुरुष; ‘Veda etc.’)
ucyateis called/said
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलट्-लकार, कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष, एकवचन

Sages of Naimiṣāraṇya (questioning Sūta Gosvāmin)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: oṃ

Type: gayatri

P
Praṇava (Oṃ)
V
Veda

FAQs

The verse frames Praṇava (Oṃ) as the primary sacred sound whose origin, structure (mātrās), and status as the seed of Vedic revelation must be understood—pointing seekers toward mantra-śāstra and inner realization of Pati (Śiva) as the ground of all śabda.

In Śaiva Siddhānta-oriented reading, Praṇava supports Saguna upāsanā as the audible form that leads the mind to Śiva’s presence; it becomes the sonic basis for mantra-japa (including Śiva mantras) that culminates in steadiness of devotion and contemplation of the Liṅga as the focus of worship.

It suggests praṇava-japa and dhyāna on Oṃ with attention to its mātrās (A-U-M and the ensuing silence), as a preparatory discipline that supports Śiva-mantra practice such as “Oṃ Namaḥ Śivāya,” especially in daily worship and Mahāśivarātri observances.