गजाननपूजा तथा औपासन-होमविधिः
Worship of Gajānana and the Procedure of Aupāsana-Homa
ततो गुरुस्समादाय विरजानलजं सितम् । भस्म तेनैव तं शिष्यमग्निरित्यादिभिः क्रमात्
tato gurussamādāya virajānalajaṃ sitam | bhasma tenaiva taṃ śiṣyamagnirityādibhiḥ kramāt
จากนั้นคุรุได้หยิบ “ภัสมะ” สีขาวบริสุทธิ์ซึ่งเกิดจากไฟวิรชา แล้วใช้ภัสมะนั้นเองประกอบพิธีชำระและสถาปนาศิษย์เป็นลำดับ พร้อมสวดมนตร์ที่กำหนดซึ่งเริ่มด้วยคำว่า “อัคนิ…”.
Suta Goswami (narrating the Kailāsasaṃhitā teaching to the sages of Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Dakshinamurti
Significance: Highlights guru-mediated transmission: the disciple is sanctified through bhasma and mantra, mirroring tīrtha-like purification through initiation and right conduct.
Mantra: “agni…” (opening of prescribed mantras; exact pada not fully quoted in the verse)
Type: rudram
Cosmic Event: Virajā fire signifies ‘stainless’ (nir-mala) tejas—ritualized purity transforming the embodied condition.
The verse presents Bhasma as a purifier and identity-mark of the Shaiva path: the Guru transmits Shiva-oriented discipline through ordered mantra and sacred ash, directing the disciple from impurity (pāśa) toward Shiva’s grace (pati-anugraha) and liberation.
Bhasma and mantra are external supports for Saguna Shiva worship—preparing the practitioner’s body-mind as a fit vessel for Linga-upāsanā; the ordered rite aligns the disciple’s conduct and remembrance with Shiva as the indwelling Lord.
It suggests receiving Bhasma from a competent Guru and applying it in a prescribed sequence (kramāt), accompanied by Vedic-style mantras beginning with “Agni…”, which supports purification, steadiness in japa, and disciplined Shaiva observance.