Dashati 8
UttarārcikaPrapathaka 6Dashati 83 Mantras

Dashati 8

Soma Pavamāna’s ritual purification through the pavitra (filter) and his auspicious, prosperity-giving arrival in the sacrifice

Deity

Soma Pavamāna

Melodic Character

Bright forward-driving and auspicious—celebratory purification with a protective benediction tone

Rishi Family

R̥ṣi attributions are not supplied in the input; this set belongs to the Pavamāna hymn-stream where seer-assignments require concordance with the underlying Ṛgvedic sources and Sāmavedic anukramaṇī.

โสมะปวมานะถูกอัญเชิญให้ไหลผ่านปวิตระ—สื่อกรองอันสว่างดุจทองและขนแกะ—เพื่อชำระให้บริสุทธิ์อย่างเป็นมงคล แล้วเสด็จมาสู่ยัญพิธีและสถิตในสัทมัน ร่วมกับเหล่าเทพ ประทานโค เกียรติยศ และความสวัสดีคุ้มครองแก่ผู้บูชา พร้อมทั้งวอนขอสารัสวันต์เพื่อความอุดมสมบูรณ์ บุตรหลาน และความเพิ่มพูนแห่งชีวิต อันเป็นผลแห่งยัญพิธี

Mantras

Mantra 1

अस्य प्रेषा हेमना पूयमानो देवो देवेभिः समपृक्त रसम् सुतः पवित्रं पर्येति रेभन्मितेव सद्म पशुमन्ति होता

ถูกเร่งเร้าและชำระด้วย (เครื่องกรอง) สีทอง เทพผู้เป็นโสมะ (Soma) อันคั้นแล้ว ผู้ผสมกลมกับเหล่าเทพ ย่อมพาแก่นรสของตนผ่านปวิตระ (pavitra) เวียนไป; เขาเข้าสู่เรือนอันอุดมด้วยฝูงสัตว์ ดุจโหตฤ (Hotṛ) แห่งพิธี.

Saman: Unknown/unspecified (requires gāna mapping for UA 4.6.2.08.01)

Mantra 2

भद्रा वस्त्रा समन्या ऽ ऽ3 वसानो महान्कविर्निवचनानि शंसन् आ वच्यस्व चम्वोः पूयमानो विचक्षणो जागृविर्देववीतौ

ผู้สวมอาภรณ์อันเป็นมงคล—ฤๅษีผู้ยิ่งใหญ่ ผู้ประกาศถ้อยคำอันจำแนกชัด—ขอจงปรากฏในถ้วยบูชา (camvoḥ) เถิด; เมื่อชำระแล้ว ผู้เห็นแจ้ง ผู้ตื่นรู้ ในการได้มาซึ่งเทพทั้งหลาย (devavītau).

Saman: Unknown/unspecified (requires gāna mapping for UA 4.6.2.08.02)

Mantra 3

समु प्रियो मृज्यते सानो अव्ये यशस्तरो यशसां क्षैतो अस्मे अभि स्वर धन्वा पूयमानो यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः

โสมะ (Soma) ผู้เป็นที่รัก ถูกขัดชำระบนสันสูง บนขนแกะอันเป็นเครื่องกรอง; ผู้รุ่งโรจน์ยิ่งในหมู่ความรุ่งโรจน์ ผู้สถิตเพื่อเรา. ขอจงก้องกังวานไปตามทาง (dhanvā); ขณะกำลังชำระอยู่ ขอพวกท่านจงคุ้มครองเราทั้งหลายเสมอด้วยพรอันเป็นสิริมงคล.

Saman: Pavamana-sāman (generic; specific tune not stated in input)

Frequently Asked Questions

It portrays Soma being urged onward and purified through the pavitra (filter), then becoming fit to mingle with the gods and to grant prosperity—glory, cattle, and well-being—to the sacrificer.

Sheep’s fleece is a standard Soma-straining medium; it symbolizes and performs purification, turning the pressed juice into ritually clarified Soma suitable for offering and praise.

Alongside Soma’s purification and blessing, Sarasvant is invoked for a specific desired fruit of the rite—fertility and sons/progeny—linking the chant to household prosperity and continuity.