Agni as the manifest, wise carrier of oblations, leading the rite toward Indra’s universal sovereignty
ऊर्जा मित्रो वरुणः पिन्वतेडाः पीवरीमिषं कृणुही न इन्द्र
ūrjā mitro varuṇaḥ pinvateḍāḥ pīvarīmiṣaṃ kṛṇuhī na indra
ūrjā1 mitro2 varuṇaḥ2 pinvate2 iḍāḥ2 pīvarīm2 iṣaṃ2 kṛṇuhī2 naḥ1 indra2
ด้วยพลังอันค้ำจุน มิตระและวรุณะทำให้อิḍā (เครื่องบูชาเป็นอาหาร) พองเต็ม; โอ้อินทระ ขอท่านจงบันดาลอาหารและโภชนาการอันอุดมแก่พวกเราเถิด.
ūrjā | mitraḥ | varuṇaḥ | pinvate | iḍāḥ | pīvarīm | iṣam | kṛṇuhi | naḥ | indra
Aindra/Āditya-associated (generic Sāman setting; specific tune not stated in input)
{ "prastava": "(Stobha prelude; can be slightly longer to establish the ‘Āditya’ steadiness)", "udgitha": "ūrjā mitro varuṇaḥ pinvateḍāḥ", "pratihara": "pīvarīm iṣam", "upadrava": "kṛṇuhī naḥ indra", "nidhana": "(Lengthened close on ‘indra’)", "structure_notes": "The nourishment phrase ‘pīvarīm iṣam’ works well as a response unit; the final imperative to Indra becomes the after-song leading to a strong nidhana on the deity-name.", "singer_assignments": "Prastotṛ opens; Udgātṛ sings the Āditya swelling; Pratihartṛ responds with the nourishment phrase; Udgātṛ petitions Indra; all seal the final name." }
{ "gloss_summary": "Mitra and Varuṇa, by vigor, increase (make swell) the Iḍā—understood as a ritual entity (Iḍā portion/invocation tied to sacrificial nourishment). Then Indra is entreated: ‘make for us rich food’.", "ritual_interpretation": "Iḍā as sacrificial food/portion or Ida-invocation connected with offerings; ‘pinvate’ denotes augmentation of that nourishment within the rite; Indra is petitioned for the resulting abundance to the sacrificer.", "theological_insight": "Ethical-cosmic order (Ādityas) is the condition for nourishment; Indra’s generosity completes the chain from ṛta to anna.", "etymology_highlights": "ūrjā ‘sap/vigor’; pinvate from √pī/√pinv ‘to swell, make abundant’; iḍā as ritual term for a food-portion/invocation; pīvarī ‘fat, rich’ indicating plenitude." }