Indra’s sovereignty and exclusive praise at the Soma-pressing
त्वामिद्धि हवामहे सातौ वाजस्य कार्वः त्वां वृत्रेष्विन्द्र सत्पतिं नरस्त्वां काष्ठास्वर्वतः
tvāmiddhi havāmahe sātau vājasya kārvaḥ tvāṃ vṛtreṣvindra satpatiṃ narastvāṃ kāṣṭhāsvarvataḥ
tvā́m íd dhí havāmahe sātáu vā́jasya kā́rvaḥ | tvā́ṃ vṛ́treṣv índra sátpatiṃ náraḥ tvā́ṃ kā́ṣṭhāsv arvátāḥ ||
แท้จริงเราทั้งหลายขอเชิญท่าน—เหล่าผู้ขับสวด (kārvaḥ)—เพื่อชัยชนะในรางวัลแห่งพิธี (vāja) ท่ามกลางศัตรูผู้กีดขวาง มนุษย์ทั้งหลายเรียกท่าน โอ้อินทระ ผู้เป็นนายแท้ ผู้คุ้มครองอันดี (satpati) และ ณ จุดหมายแห่งกิจการทั้งปวง เขาเรียกท่านดุจม้าศึกที่พุ่งสู่หลักชัย
tvām | id | hi | havāmahe | sātau | vājasya | kārvaḥ | tvām | vṛtreṣu | indra | sat-patim | naraḥ | tvām | kāṣṭhāsu | arvataḥ
Aindra (standard Grāmegeyagāna setting; specific nāman not supplied in input)
{ "prastava": "(Stobha prelude; not specified)", "udgitha": "tvām id dhi havāmahe sātau vājasya kārvaḥ", "pratihara": "tvāṃ vṛtreṣv indra satpatiṃ narāḥ", "upadrava": "tvāṃ kāṣṭhāsu arvataḥ", "nidhana": "(Closing stobha-cadence)", "structure_notes": "The threefold ‘tvām’ naturally maps to the sāman’s sectional progression, creating a liturgical ‘calling’ ladder.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha/upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all: nidhana." }
{ "gloss_summary": "Sāyaṇa glosses sātu as attainment/winning of vāja as yajña-phala; vṛtra generalizes to all impediments to prosperity and rite; satpati is the rightful master who protects the good.", "ritual_interpretation": "Invocation secures the fruit of the soma rite and removes vighna; Indra is approached as the decisive protector in the sacrificial economy.", "theological_insight": "Indra’s lordship is ‘sat’—aligned with truth and the good; thus his victory is beneficent, not merely force.", "etymology_highlights": "sātu—‘prāpti/jaya’; vāja—‘anna-bala/phalāni’; satpati—‘satāṃ patiḥ’; kāṣṭhā—‘maryādā/anta-sthāna’." }