Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 9

Aindra praise invoking Indra’s sovereign power to hear the stotra and grant victory, abundance, and unhindered ritual progress

Rishi: Unspecified in input
Devata: Unspecified/Contextual (often Indra-context in this decad; verse itself foregrounds vipra/dhī)
Chandas: Unspecified in input

उपह्वरे गिरीणां सङ्गमे च नदीनाम् धिया विप्रो अजायत

upahvare girīṇāṃ saṅgame ca nadīnām dhiyā vipro ajāyata

upahvare girīṇāṁ saṅgame ca nadīnām dhiyā vipro ajāyata

ในถิ่นคดเคี้ยวแห่งภูผา และ ณ ที่บรรจบของสายน้ำทั้งหลาย ด้วยความคิดศักดิ์สิทธิ์ (dhī) ปุโรหิตผู้มีญาณ (vipra) ได้บังเกิดขึ้น

upa-hvare | girīṇām | saṅgame | ca | nadīnām | dhiyā | vipraḥ | ajāyata

उपाह्वरेin the near/adjacent hollow (place)
उपाह्वरे:
अधिकारण
TypeNoun
Rootउपाह्वर (प्रातिपदिक)
गिरीणाम्of the mountains
गिरीणाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootगिरि (प्रातिपदिक)
सङ्गमेat the confluence/meeting
सङ्गमे:
अधिकारण
TypeNoun
Rootसङ्गम (प्रातिपदिक; सम्+गम् → सङ्गम)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Root
नदीनाम्of the rivers
नदीनाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootनदी (प्रातिपदिक)
धियाby/with (his) thought, inspiration
धिया:
करण
TypeNoun
Rootधी (प्रातिपदिक)
विप्रःthe inspired sage/priest
विप्रः:
कर्ता
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
अजायतwas born/arose
अजायत:
(अकर्मक) कर्तृ-क्रिया
TypeVerb
Root√जन् (जायते)

Aindra-sāman (generic; specific gāna-name not supplied in input)

{ "prastava": "hō/hā-ī (soft entry to evoke ‘winding’)", "udgitha": "upahvare girīṇāṃ saṅgame ca nadīnām", "pratihara": "dhiyā", "upadrava": "vipro ajāyata", "nidhana": "ta/ā (cadential prolongation; school-specific)", "structure_notes": "A common musical rhetoric is to isolate dhiyā as a pivot (pratihāra) so the ‘birth’ is heard as arising from concentrated intelligence; the confluence phrase benefits from legato joining.", "singer_assignments": "Prastotṛ sets the flowing tone; Udgātṛ carries landscape imagery; Pratihartṛ marks the contemplative pivot ‘dhiyā’; Udgātṛ completes the ‘birth’ clause; all seal nidhana." }

{ "gloss_summary": "‘Birth’ of vipra is the arising of inspiration/mantra through dhī in a charged locale; confluence imagery is interpretable as a ritualized meeting of streams/forces.", "ritual_interpretation": "Marks the generation of effective stotra: as waters meet, so meters/tones and priestly minds meet to produce mantra-power.", "theological_insight": "Mantra is ‘born’ from dhī—sacred intelligence—rather than mere speech; place and convergence amplify revelation.", "etymology_highlights": "vipra from √vip/√vep ‘to tremble, be inspired’; saṅgama ‘coming together’; dhī as inspired thought." }