Aindra praise invoking Indra’s sovereign power to hear the stotra and grant victory, abundance, and unhindered ritual progress
क्वा3स्य वृषभो युवा तुविग्रीवो अनानतः ब्रह्मा कस्तं सपर्यति
kvā3sya vṛṣabho yuvā tuvigrīvo anānataḥ brahmā kastaṃ saparyati
kvā³sya vṛṣabho yuvā tuvigrīvo anānataḥ brahmā kastaṁ saparyati
เขาอยู่ที่ไหน—โคผู้หนุ่ม ผู้คอแข็งแกร่ง ผู้ไม่อาจพิชิตได้? พราหมณ์ผู้ประกอบมนต์ (brahmā) คนใดเล่าบูชาเขาด้วยการปรนนิบัติอันถูกต้องตามพิธี?
kva | asya | vṛṣabhaḥ | yuvā | tuvi-grīvaḥ | an-ānataḥ | brahmā | kaḥ | tam | saparyati
Aindra-sāman (generic; specific gāna-name not supplied in input)
{ "prastava": "hō-ī/hā (Aindra-style opening stobha, tradition-dependent)", "udgitha": "kvā3sya vṛṣabho yuvā tuvigrīvo anānataḥ", "pratihara": "brahmā kaḥ", "upadrava": "taṃ saparyati", "nidhana": "ti/ī (cadential prolongation; school-specific)", "structure_notes": "Interrogatives are often distributed to maximize dramatic ‘calling’: prastāva/udgītha heighten ‘kva’; pratihāra isolates ‘brahmā kaḥ’ as ritual self-identification; upadrava completes the claim of due service.", "singer_assignments": "Prastotṛ launches the summons; Udgātṛ sustains epithets; Pratihartṛ answers with ‘brahmā kaḥ’; Udgātṛ completes ‘taṃ saparyati’; all stabilize nidhana." }
{ "gloss_summary": "Interrogatives are rhetorical: ‘where’ means ‘become manifest here’; ‘who worships’ points to the officiant’s proper brahman-performance (saparyā) that compels Indra.", "ritual_interpretation": "A summoning stotra: establishes the rite’s correctness and thereby warrants Indra’s arrival and participation as Soma-drinker.", "theological_insight": "Divine presence is responsive to ordered speech (brahman) and service (saparyā); the question form intensifies invocation.", "etymology_highlights": "saparyati from √sapary ‘to honor, attend upon’; anānata = na + ānata ‘not bowed’." }