HomeRig VedaMandala 6Sukta 52Mantra 12
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 6.52.12Mandala 6, Sukta 52, Mantra 12

Sukta 6.52

Rishi: Bharadvāja (Bārhaspatya) tradition
Devata: Agni (as Hotṛ and ritual intelligence)
Chandas: Trishtubh (likely; needs syllable verification)

इमं नो अग्ने अध्वरं होतर्वयुनशो यज । चिकित्वान्दैव्यं जनम् ॥

imáṃ no agne adhvaráṃ hótar vayunaśó yaja | cikitvā́n daívyaṃ jánam ||

ข้าแต่อัคนี (Agni) โหตฤ (hotṛ) แห่งพิธีบูชาที่ดำเนินไปตามทาง จงประกอบยัญนี้เพื่อเราด้วยปรีชาญาณอันแยบคาย; ผู้รู้ชัดแล้ว จงถวายแด่หมู่ชนทิพย์ (daivya jana)—แด่พลังทั้งหลายที่ก่อร่างความเป็นเทพในเรา.

इमम्this (him/it)
इमम्:
कर्म
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध (genitival)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
अध्वरम्sacrifice, rite
अध्वरम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअध्वर (प्रातिपदिक)
होतर्वयुनशःO Hotar, (you) of ritual skill/insight
होतर्वयुनशः:
सम्बोधन
TypeCompound (epithet)
Rootहोतृ (प्रातिपदिक) + वयुनशस् (प्रातिपदिक; ‘skilled/wise in ritual ways’)
यजsacrifice! / worship! / perform the offering!
यज:
क्रिया
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
चिकित्वान्knowing, discerning
चिकित्वान्:
कर्तृ (विशेषणरूपेण)
TypeParticiple (agentive, perfective sense)
Rootचित् (धातु; ‘to perceive/know’) → कृत्-प्रत्ययः -वान् (क्तवत्-समर्थ)
दैव्यम्divine
दैव्यम्:
कर्म (जनम् इति विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootदेव (प्रातिपदिक) + यत्-प्रत्ययः (दैव्य)
जनम्people, race, folk
जनम्:
कर्म
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक) अथवा जन (नपुंसक-प्रातिपदिक) ‘people/folk’
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App