Sukta 4.47
या वां सन्ति पुरुस्पृहो नियुतो दाशुषे नरा । अस्मे ता यज्ञवाहसेन्द्रवायू नि यच्छतम् ॥
yā́ vāṃ sánti puru-spṛ́ho ni-yúto dāśúṣe narā́ | asmḗ tā́ yajña-vāhasḗndra-vāyū ní yacchatam ||
โอ้ นราทั้งสอง ผู้กล้า หากมีนียุต (niyut) ที่ถูกเทียมแล้วของท่านซึ่งเป็นที่ปรารถนายิ่งสำหรับผู้ถวายทาน—โอ้ อินทราและวายุ ผู้แบกพาหนะของยัญญะ—ขอจงประทานสิ่งนั้นแก่เรา และตั้งมั่นไว้ภายในเราอย่างแน่วแน่.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.