कुम्भकर्णविबोधनम्
The Awakening of Kumbhakarna
निद्राविशदनेत्रस्तुकलुषीकृतलोचनः ।चारयन् सर्वतोदृष्टिंतान् ददर्शनिशाचरान् ।।।।
nidrā-viśada-netras tu kaluṣīkṛta-locanaḥ | cārayan sarvato dṛṣṭiṃ tān dadarśa niśācarān ||
ด้วยดวงตาที่ยังพร่ามัวเพราะนิทราและมัวหมอง เขากวาดสายตาไปทั่วทุกทิศ แล้วเห็นเหล่านิศาจรเหล่านั้น
With sleepy eyes casting his glance at the night rangers looked at all of them.
Alertness and situational awareness are implied as a leader’s duty—one must quickly assess circumstances before acting.
Kumbhakarṇa, newly awakened, looks around and notices the gathered rākṣasas.
Readiness to perceive reality clearly (pramāda-rahitatā), even immediately after waking.